Читать «ЖЕЛЕЗО СНАРУЖИ» онлайн - страница 19
Грэм Макнилл
— В свое время ты поймешь, какой в этом смысл, – пообещал Хонсю.
— Скажите прямо, – Бронн требовательно схватил его за руку, – почему крепости не важны? Как мы сможем пробиться вглубь, если не захватим их?
— М
— Вы с ума сошли? – бушевал Бронн. – Ардарик Ваанес был вашим лучшим диверсантом, но даже он не смог проникнуть в тыл врагу.
— Я не собираюсь никуда проникать, я пройду у них под носом, но они ничего не заметят, – сказал Хонсю, стряхивая с плеча руку Бронна. – И поэтому‑то мне нужно, чтобы ты доверился мне. Поверил мне так, как не верил никому. Сможешь?
Бронн остановился и снял шлем; в его глазах читалась обреченность, рожденная чередой горьких разочарований длиною в целую жизнь.
— Не хотелось бы, – ответил он.
— Что ж, по крайней мере честно, – засмеялся Хонсю.
— А чего вы ждали? Вы стали Кузнецом Войны не потому, что были воплощением чести и надежности.
— И правда, – признал Хонсю. – Но сейчас мне нужно, чтобы ты сражался так, как не сражался никогда раньше.
— Это как же?
— Я хочу, чтобы ты начал наступление в пещере, словно надеешься на победу, но на самом деле ты должен просто удерживать позиции.
— И какой в этом смысл? Если я атакую, то буду сражаться до победного.
— Этого мне не нужно, – возразил Хонсю.
— Почему? Какая еще может быть цель у войны, кроме уничтожения противника?
— Слушай меня внимательно, Бронн, – сказал ему Хонсю. – В недрах этой планеты скрыто нечто, что повелитель демонов приказал мне уничтожить, и я не смогу выполнить приказ, если за мной увяжется армия Ультрадесантников. Их нужно задержать здесь, не давать сдвинуться с места, пока я не вернусь. Нужно заставить их думать, что ради этой битвы мы и пришли на Калт.
— А зачем еще мы здесь?
— Лучше тебе этого не знать, – ответил Хонсю. – Есть одна причина, по которой мы здесь, но то, что я должен сделать, я могу сделать только один.
— Вы оставляете армию? – воскликнул Бронн, не веря своим ушам. – Кто же будет командовать? Гренделю Великая рота подчиняться не станет – он же просто зверь. А это ваше… создание, которое вы вывезли с Медренгарда, – оно омерзительно, и то, что вы позволяете ему рядиться в цвета легиона, оскорбляет всех сынов Пертурабо.
— Не волнуйся, – сказал Хонсю с улыбкой, словно видел скрытую иронию в том, что остальные восприняли со всей серьезностью. – Грендель и Свежерожденный идут со мной.
— Так кто будет командовать?
— Ты.
Через пятнадцать часов строительство вала завершилось: стена достигла положенных двадцати метров в высоту, плотно пригнанные блоки облили расплавленным металлом, а прочность конструкции обеспечивали арматура из адамантия и сдобренный кровью пермакрит в фундаменте, врытом глубоко в каменную плоть Калта. По всей длине вала расположились круглые башни, укрепленные контрфорсами, отражательные плиты и амбразуры для тяжелых орудий, которые будут обстреливать долину фугасными снарядами. В тени увенчанного флагами вала были вырыты глубокие орудийные окопы, и рабы, взявшись за измазанные кровью цепи, перетащили в них широкоствольные гаубицы. Расчеты этих орудий состояли из бритоголовых психопатов, жрецов Темных Механикус в железных масках и калькулюс логи, столь измененных варпом, что глаза их воспринимали реальность только как комбинацию углов, градусов и траекторий.