Читать «Командировка в мир "Иной"» онлайн - страница 189
Оля Виноградова
— Дура! — рявкнула я, зажав девушке нос. — Отпусти!
— Штерфа! — прошамкала незнакомка. — Фолосы пофыдергаю! — высвободив одну руку, она прошлась когтями по моей шее и верхней части груди. Вот как… Ну, псинка комнатная, держись, пришло время разобраться, кто в нашей стае альфа-самка и перед кем мальчики будут в штабеля укладываться…
Мы визжали, катались по полу, кусались, царапались, пинались ногами, вскакивали, кружили по комнате и снова сходились, оглашая окрестности визгом. В ход шло все: она мне подушкой, я ей вазой, она в меня гипсовый бюст бросила, а я ей бронзовым подсвечником ответила. Мы обе промахнулись. Застыли.
— Дорджина, — соперница поправила оторванный рукав блузы, сложила на груди руки
— Элоиза, — я сдула с лица прядь волос и вытерла кровь с разбитой губы. — Продолжим?
— А надо? — она состроила скептическую рожицу. — Лучше поговорим.
И мы поговорили.
Дорджина оказалась магом. И невестой Айриса. Не найдя жениха в Долине Оранжевого Заката, она отправилась к кешиару требовать разъяснений: свадьба на носу, а нареченный шляется неизвестно где. К сожалению, Кару тоже отсутствовал. Зато в его замке присутствовали две насмерть перепуганные женщины и толпа мужиков, деливших между собой власть. Она внимательно выслушала обе стороны и поступила так, как подсказывало ей сердце: заклинаниями вымела всех мужчин и помогла женам Кару навести порядок. Мусор они сложили в казематах.
— Мда, прогулялись… — я почесала нос. Чихнула.
— Прогулялись? Ну-ка поясни, кто и куда гулял? — девушка уперла руки в бока и сощурила глаза.
— Тихо-тихо, не начинай! — я отшатнулась. — Гуляли я, Карсимус, его верный прихвостень, оба принца, мой брат и твой жених ненаглядный. Кстати, если что я с одним из принцев. На твоего Айриса не покушаюсь, — я выставила перед собой руки. — Почти… — добавила под нос.
— Позволь поинтересоваться, где вы… гуляли?
— У арчайлдов гостили, — я пнула ногой щепочку.
— Где?! — Дорджина сдвинула брови на переносице и подалась вперед. — Ты еще скажи, что с эльгаши знакома! — фыркнула она, явно предавая мои слова анафеме.
— Угу, вон один сидит, — я указала рукой на Профессора, копающегося в вещах. По-моему, он себе решил гардероб обновить. Рубашечку ночную женскую брат рассматривал с интересом. — Э, Дорджина? Вот теперь мы победили окончательно и бесповоротно, — пробормотала я, глядя на распростертую на полу девушку.
Я поговорила с Профессором. Он согласился, что устраивать разборки необходимо строго в присутствии официальных властей. Брат усыпил всех до пришествия Карсимуса, сам завалился на кровать и тут же уснул. Я немного подождала, убедилась, что сегодня кешиар не планирует возвращаться на капитанский мостик своего, потрёпанного штормом корабля, и прилегла рядом с братом. На секу-у-у-ундо-о-очку-у-у-у-у…
Глава 20
А утром, как обычно во всем обвинили меня!
Возможно, к пропаже двух третей стратегического запаса пищи из кладовых я и имею какое-то отношение… Наверное, исчезновение ста процентов алкоголя различных сортов и видов мои плечи тоже выдержат… Быть может, похищение культурных ценностей в виде картин, скульптур, бриллиантовых пуговиц с парадно-выходных костюмов Кару является результатом революционных действий, возжелавших справедливости земо, но скажите на милость… Какое отношение я имею к отсутствию на положенных местах скелетов умерших родственников правящей семьи?!