Читать «Живой позавидует мертвому» онлайн - страница 86

Сергей Иванович Зверев

Эпидемиолог вышёл из закутка, а его старший товарищ продолжил корпеть над змеем. Когда полиэтиленовый пакет, наконец, был прикреплен к рейкам, настал черед уздечки и хвоста. Для этого Волошин использовал капроновую нить, моток которой чудом сохранился у Кобзева.

– Всё тихо, – сообщил Егор, вернувшись в каморку. Он с восторгом посмотрел на почти готового змея. Коллега как раз прикреплял «капронку», на которой воздушный змей должен был держаться.

– Я всё время забываю, как такая штука называется, – признался младший коллега.

– Это леер, – не замедлил с ответом Волошин. – И чем он длиннее, тем больше шансов, что змей будет парить в небе высоко и красиво. Впрочем, нам сейчас он нужен не для красоты...

Затея со змеем предполагала ряд работ. Заложники собирались разобрать крышу ангара. Не всю, а небольшую её часть сбоку, где невысоко. По всем расчетам сделать это было не так трудно, так как само ангарное помещение укрывалось дюралевыми листами. Через разобранную крышу они и планировали ночью запустить воздушного змея. Именно ночью дул бриз. По мнению Алексея Николаевича, имелся определённый процент вероятности, что воздушные потоки подхватят и донесут змея до берега.

Леер при таком раскладе нужен был лишь на время. Когда змей достиг бы нужного воздушного потока, надобность в шнуре для управления им отпала бы сама по себе. Ведь змей изготавливался исключительно для того, чтобы ветер унес его к берегу.

– Главное, чтобы он не упал на этот треклятый остров или в море рядом ним! – назвал Волошин одну из вероятных неудач. – Если упадёт, тогда пиши пропало. Анвар, конечно, самодур, но отнюдь не дурак. Он всё поймёт...

– В любом случае, наша попытка связаться с внешним миром лучше, чем полное бездействие, – не стал впадать в меланхолию Егор. – А Анвар пусть задушится от своей собственной злости и лживости...

После вечерней кормежки охранники привычно бегло осмотрели каморку. Змея они не нашли. Он висел за перегородкой, которая примыкала к ангарной стене. Там был узкий проход, и охрана туда никогда не заглядывала. Алексей Николаевич указал коллеге на то, как хорошо вовремя обращать внимание на мелочи и использовать их в своих целях.

Кобзев достал несколько листов бумаги и шариковую ручку, которые он прихватил во время последнего своего пребывания в лаборатории. Волошин диктовал ему по-русски, а он автоматически переводил на английский язык и записывал. В первой записке содержалось обращение к нашедшим с просьбой отнести змей в полицию. «Это очень важно!!!» – несколько раз обвёл ручкой Егор и поставил восклицательных знаков больше обычного. Во второй записке сообщалось о наличии бактериологического оружия у террористов. Но вместе с этим особо отмечалось, что оно жизнестойко только на протяжении сорока восьми часов, которые на момент запуска уже истекли. Акцентировалось внимание на том, что террористы будут угрожать мертвой бактерицидной культурой, не способной никому принести вреда. В конце обеих записок стояла дата. Благо, ни один, ни другой русский, находясь в заложниках, не потеряли счет дням.