Читать «Живой позавидует мертвому» онлайн - страница 45

Сергей Иванович Зверев

– Чересчур болтливыми были твои друзья, – будто уловил его мысли Анвар. – Болтливыми и несмышлеными. Думали уйти, а пришлось побегать по острову под прицелами моих людей. Вот уж мои люди порезвились! Поиграли в охотников. Ночь, лучи прожекторов, живые мишени...

Кобзев понял настоящую причину того, почему выстрелы вчера гремели на всей территории острова. Но первая часть фразы террориста для него осталась неясной. «Болтливость и несмышленость – это о чём? – опять-таки в мыслях недоумевал он. – Кто-то из коллег проболтался? Сознательно пошёл на сделку с этими бандитами? Но ведь, кажется, что вся группа сейчас лежит у ангара мертвее мёртвой. Или предателя тоже замочили? А может, этот ушлёпок имел в виду что-то другое?»

– Странно, грамотные люди. Ученые мужи, – продолжал ехидничать Анвар. – Но не знали древнейшей истины. А она гласит: у стен всегда есть уши.

Манера главаря говорить язвительными загадками или полунамёками раздражала русского. Но поделать с этим он ничего не мог. Приходилось слушать и молчать, чтобы ненароком не быть убитым возле второго ангара или где-нибудь под забором. Несколько утешало лишь то обстоятельство, что жизнь врача-эпидемиолога террористы, возможно, до поры до времени поберегут.

«У стен всегда есть уши, – про себя повторил Кобзев слова бандита. – Ну, слышали они все наши разговоры. И что с того? Неужели кто-то из них понимает по-русски?» Егор едва не вскрикнул, осознав, что это действительно могло быть так. Он тут же вспомнил угреватого охранника, стоявшего во время прогулки неподалёку от заложников. Выглядел он как-то странно. Теперь эта странность стала понятной. Выходило, что угреватый не просто следил за порядком, но и подслушивал разговоры пленников, так как знал русский язык.

– Что молчишь? Так и не понял, где прокололись? – спросил Анвар.

– Нет. Я просто не знаю, что нужно говорить в таких случаях, – нехотя ответил Егор.

– А что тут знать! – с насмешкой воскликнул террорист. – Берешь и говоришь, что соглашаешься на все мои условия. Вот и всё. А то, что кто-то из моих ребят после «русских отелей» понимает по-вашему, тебя сейчас не должно волновать. Раньше нужно было волноваться.

«Чёрт возьми! Ну конечно! В Египте круглый год столько российских туристов, что местным барменам, торговцам и другим пришлось овладеть русским языком, – думал врач. – Ну, а то, что бармен из Хургады или Шарма может вдруг податься в террористы, ничего удивительного нет. Исламистская пропаганда делает своё дело».

– Понимаете, я в принципе и не против согласиться, – Егор наконец-то решился отреагировать на предложение бандита.

– И что тебя останавливает?

– Я не знаю, сколько стоят подобного рода услуги на мировом рынке. Боюсь продешевить, – эпидемиолог начал торговаться, как и посоветовал ему ранее Волошин.

– Тебе не стоит волноваться, – самонадеянно молвил собеседник. – То, что я тебе предлагаю, гораздо выгоднее любой подобной сделки с кем бы то ни было. Поверь, такого вознаграждения, как у нас, ты больше нигде не найдёшь. Если не доверяешь моему слову, то можешь проверить в этой вашей шайтанской Всемирной паутине. Я готов тебя пустить к компьютеру, чтобы ты лично убедился в выгодности моего предложения. Что скажешь?