Читать «Корабль людоедов» онлайн - страница 73
Сергей Иванович Зверев
– Да ведь это один из зэков, которых мы из Гуантанамо привезли!
Оборотень лежал не просто так, а с пистолетом-пулеметом «скорпион». Может, автомат упал на него случайно? Поручик ногой попробовал отбросить оружие в сторону – не получилось. Мертвец намертво сжимал автомат окостеневшими пальцами.
Поручик присвистнул:
– Что и требовалось доказать. Вот теперь нам полная жопа!
И подумал об Оле, которую отправил с отрядом майора Гранта. Возможно, никого из них уже не было в живых.
* * *
Отряд майора Гранта двигался медленно, со всеми предосторожностями. Может быть, именно благодаря этому на базу они прибыли без приключений. Бывшая военная база, где ныне располагалась лаборатория профессора Фармера, была обнесена высокой бетонной стеной с колючей проволокой поверху. По углам стены стояли вышки с прожекторами и пулеметами. Помимо бетонных стен, в паре сотен метров от них местность была очищена от растительности и обнесена столбами с колючей проволокой.
Прибывших встретили охранники в тигровом камуфляже. Они были вооружены короткими автоматами. Майор Грант без труда узнал пистолеты-пулеметы «скорпион». Серьезная лаборатория. Оле такой никогда раньше видеть не приходилось.
Майор Грант подтвердил ее мнение:
– Это больше похоже на крепость, чем на лабораторию.
Доктор Плоцкин расплылся в довольной улыбке:
– Безопасность у нас на высшем уровне. И комфорт тоже. К вашим услугам наша гостиница. Она ничем не уступит пятизвездочному отелю.
Майор покачал головой:
– Благодарю, но мы лучше устроимся в старом бункере.
– В бункере? Что еще за бункер? – Доктор был неприятно удивлен.
Майор презрительно рассмеялся:
– Неужели вы думали, что я приведу своих людей неизвестно куда? Перед вылетом я тщательно изучил материалы по старой базе, на месте которой находится ваша лаборатория. Вот там, на холме, – главный бункер. И, насколько я знаю, вами он никак не используется.
Доктор Плоцкин замялся в смущении:
– Ну… Вообще-то, мы хотели устроить там склад…
– Прекрасно, – не дал ему договорить майор. – Значит, пока бункер свободен. Как только мы отсюда уберемся, тогда и устроите в нем свой склад. А пока мы там расположимся.
– Зачем вам бункер? Вы кого-то боитесь? – с неудовольствием заявил доктор.
Грант кивнул:
– Да. На острове собираются высадиться русские. Конечно, они наши партнеры, но… Это русские, и от них можно ждать чего угодно. Я не то чтобы их боюсь, просто не доверяю.
Джордж Волос, Каку Онан и Сиракузер отправились в гостиницу, но Оля предпочла бункер.
По приказу майора его бойцы проследовали к указанному им месту. Старый бункер располагался вне периметра стен лаборатории, но внутри оцепленного проволокой пространства.
Вперед майор пустил разведку. Они обследовали помещение бункера и сообщили главное – внутри можно изолироваться и держать оборону. Имелось даже небольшое спальное отделение на десять коек. Поскольку майор не знал, сколько времени придется здесь проторчать, его это порадовало.