Читать «Трон Баала» онлайн - страница 103

Рисс Хесс

"Ты считаешь это нормальным разговором? Просто вот так подойти и спросить, убил ли ты своих родителей?"

"Ты считаешь, что пусть слухи гуляют?"

"Мне все равно, что обо мне говорят люди. Они говорят о моей семье все время".

"Ну, довольно мрачное отношение. Знаешь, говорят, что лицо может замерзнуть таким образом".

"Для человека, в душе которого находится скверна злого бога, ты похожа всего лишь на бурундука с кусочком сахара".

"Ооо! Смешно! Это точно!"

"Стараюсь".

К облегчению Роланны, следующие находящиеся под водой тоннели привели их ко входу, о котором говорил монах, а также к стражу-дракону. Приближаясь к последнему, Роланна заметила странный, устремленный в пространство взгляд его глаз. Но когда герои приблизились… рептилия заговорила, не обращаясь ни к кому из искателей приключений конкретно.

"Опуститесь на колени, прежде чем узрите Абазигаля! Склонитесь пред его безжалостной мощью!"

Роланне не хотела убивать дракона, посему решила продолжить исследовать комплекс, даже если для этого необходимо было проплыть через очередные тоннели. Пока Роланна размышляла, какой бы из тоннелей выбрать, Налия обратилась к Эйри.

"Эйри? Ты помнишь что-нибудь о своей родине?"

"Фения-Дейле? Совсем немного. В основном помню мать, я помню, как скучала по ней в цирке, у меня даже сердце болело. Я помню, что авариэли строили открытые здание с большими мраморными колоннами. Это были скульптуры из стекла, которые становились разноцветными, когда солнце освещало их с небес".

"Ты собиралась вернуться туда?"

"Это… очень жестоко, так спрашивать. Как же я смогу?"

"А почему бы нет, Эйри. Ты — могущественная волшебница и священнослужительница. Не должно быть сложно найти их, и ты заслужишь их уважение с крыльями или без".

"Не совсем так, Налия. Авриэли… они никогда меня не примут такой. Я не буду одной из них".

"Ты можешь заставить их принять себя. Это же неправильно, ты так много перенесла…"

"Я… не хочу их заставлять. Это больше не мой дом. Теперь мое место здесь, и я… считаю, принять этот факт было гораздо сложнее".

"Я бы так не думала… но, это и не мой дом. Надеюсь, ты счастлива, Эйри".

Проплыв по тоннелям, герои достигли странной пещеры. Нет, с полом и стенами было все в порядке, но обитателями каверны оказались чересчур большие глаза. Глаза атаковали героев, вынудив последних уничтожить несколько дюжин противников. За потайной дверью они обнаружили некоего человека.

"Эй, вы! Чужаки!" — воскликнул он, когда Роланна и остальные ступили в его лабораторию. — "Зачем вы тревожите самого любимого слугу лорда Абазигаля?"

"Кто ты и что это… за твои слуги?"

"Ну, я Иикант Просвещенный, самый любимый волшебник лорда Абазигаля, правителя Торила! Эти прелестные существа — мои последние эксперименты и самые преданные друзья".

"Твои ближайшие друзья — глазные яблоки?" Роланна полагала, что скорее этому колдуну подойдет прозвище "Иикант Безумный".

"Заметь, молодая женщина, отсутствие рта или какого другого отверстия для разговора на лице этих глаз. Тебе бы тоже не помешало таким образом эволюционировать. Итак, чего ты хочешь?"