Читать «Тени Амна» онлайн - страница 151

Рисс Хесс

"Ты совершил самое страшное злодеяние, Барл", — в голосе Маззи прозвучала смертельная угроза, и теперь недавние попытки Барла бахвалиться выглядели поистине смехотворно. — "Ты отринул добро и предался злу. Талоне наплевать на своих жалких рабов, и вскоре ты в этом убедишься".

"Все вы должны умереть! Великая болезнь поразит вас и вы умрете, и восславит сие Талону!" Понимая, что иного выхода у него нет, Барл бросился в атаку, и это стало его последним решение в жизни.

"Правосудие свершилось", — молвила Маззи, стоя над мертвым телом Барла. — "Возможно, у него есть исцеление от яда. Мы должны разыскать его и вернуться к Пале".

Она обыскала тело, обнаружив в кармане ризы пузырек. "Вот! Бутыль! Можем, ничего и не выйдет, но иного выбора у нас нет! Этот яд не излечить обычными и магическими способами".

"Мне очень жаль, Маззи", — произнес Оверголд. — "Среди нас затесалась змея, а мы и не мыслили об этом. Я ниспосылаю Благословение Ваукин на твою сестру. Возможно, в бутыли этой действительно противоядие".

"Это наша единственная надежда. Роланна, давай вернемся в мой дом".

Они поспешили в дом семейства Фентан.

"Добро пожаловать, доченька", — молвила Вара Фентан. — "Ты вернулась с добрыми вестями?"

"Мы нашли зелье, что сможет исцелить Палу", — отвечала Маззи.

"Ты уверена, что это безопасно, Маззи?" — усомнилась ее мать.

"Нет, мама, но у нас нет иного выбора. Пала при смерти".

"Я верю в богов, доченька. Дай это зелье сестре и молись".

Маззи влила немного зелья в рот Пале, и скоро заметила произошедшие перемены.

"Она легче дышит и цвет вернулся на ее лицо. Может, зелье действует", — молвила Маззи.

"Благодарение небесам", — выдохнула ее мать.

"Сейчас она спит, а я испытываю огромное облегчение", — обратилась Маззи к Роланне. — "Если все будет хорошо, мы отправимся в путь сразу же, как только Пала очнется. Но я пойму, если ты не захочешь ждать".

"Мы подождем. Заботься о своей сестре. Мы вернемся".

Маззи поблагодарила их, и герои удалились в городскую гостиницу, дабы провести там ночь. По пути им встретился мальчуган, который обратился к Эйри: "Ты эльфийка! У нас было много эльфов в лесу! Они такие милые. Не помню, правда, чтобы они печалились… почему же ты так печальна?"

"Печальна? О… о, какой ты милый мальчик", — улыбнулась Эйри, взъерошив мальчугану волосы. — "Поверь, я не так уж и печальна… да и такому малышку негоже об этом беспокоиться. Ты должен думать о куда более радостных вещах".

На следующий день они вернулись в дом семьи Фентан.

"Добро пожаловать", — приветствовала их Маззи. — "Я готова выступить в путь".

"Стало быть, Пале лучше", — заметила Роланна.

"Верно. Благодарю за поддержку в тяжкую минуту".

"Тогда в путь. У нас еще много дел в этом мире".

"Я рада снова странствовать с вами".

На обратном пути в Аткатлу Валигар обратился к Налии. "Я вот думаю, Налия, почему ты стремишься совершенно ни к тому, о чем тебя просит семья?"

"Я неуютно себя чувствую с их богатством. Валигар", — отвечала Налия. — "Столь многие живут в нищете, а мы должны властвовать над ними лишь потому, что принадлежим к дворянскому сословию?"