Читать «Врата Бальдура» онлайн - страница 38

Рисс Хесс

 Мы продолжили путь, и когда Минск ненароком коснулся Эдвина, тот взъярился: "Обязательно нужно прижиматься ко мне? Хватит и того, что я странствую с вами, сосунками".

 "Бу не нравятся твои манеры", - отвечал Минск. - "Пошел вон".

 "Следи за языком, когда обращаешься ко мне", - прошипел Эдвин, - "если не хочешь, чтобы я заткнул тебе рот своим сапогом".

 Вскоре мы разбили лагерь на ночь. Перекусили и начали устраиваться на ночлег; я расстелила циновку, сбросила плащ и доспехи, и улучила минутку, чтобы поговорить с Эдвином. Когда я спросила его о прошлом, он прошипел, что не собирается рассказывать об этом, и вообще это не мое дело. После чего добавил, что я должна считать себя польщенной тем, что разделяю его общество, а затем пробормотал, что вообще может взять да уйти, когда пожелает. Наблюдая за ним в течение дня, я уже поняла, что чувство товарищества ему чуждо, и больше нравится ему разговаривать с самим собой, нежели с кем-либо еще. Его поведение указывало на то, что принадлежит он к Красным Колдунам Тэя, однако непонятно, что делает член сей организации так далеко на западе. С самого момента нашей встречи он вызывал у меня тревогу; я решила попробовать применить способности к очарованию, чтобы вытянуть из него побольше сведений. Я сосредоточилась и спросила, зачем его послали в западные земли Красные Колдуны. К моему удивлению, он зло напомнил, что отказался отвечать на мои вопросы, и если я хочу сохранить жизнь, мне стоит прекратить лезть в его дела. Это был первый раз, когда мои способности к очарованию не оказали никакого действия. Нужно подождать встречи с Динахейр; тогда и посмотрим, что произойдет.

 К концу следующего дня мы повстречали воительницу, облаченную в пластинчатый доспех (сказать по правде, вскорости я собиралась купить такой же). Она приветствовала нас с улыбкой: "А, вижу искателей приключений, творящих добро в этом мире". Глаза ее сузились, когда она заметила Эдвина. "Как насчет покончить с выводком бормотунов?"

 "Да, мы с радостью поможем тебе", - отвечала я, радуясь, что смогу посодействовать ей в благом деле.

 "Прекрасно. Изготовьтесь к бою. Против бормотунов весьма действенна огненная магия, так что, если у вас есть подобные заклинания, воспользуйтесь ими".

 Чуть позже на нас напало две дюжины бормотунов. Воительница вклинилась в их ряды, каждый взмах ее меча уносил жизнь одного из монстров. Когда сражение завершилось, она сказала, что ей нужно идти. Мне жаль было расставаться с ней, ибо ее боевые навыки весьма впечатляли. Перед уходом она заметила: "Бормотуны - чума, которую необходимо искоренить на Побережье Мечей. Возможно, мы встретимся вновь". Перед тем, как скрыться в южном направлении, она открыла нам свое имя - Лаурель.

 В этот день нам пришлось еще несколько раз сразиться с монстрами и пересечь небольшую речушку. Разбив лагерь на ночь, поутру мы продолжили путь, и вскоре достигли горного ущелья, перейти которое можно было лишь по навесному мосту. Мы миновали уже половину оного, когда на другом конце моста замаячили двое полуогров, преградив нам путь. Один заорал нам: