Читать «Врата Бальдура» онлайн - страница 20

Рисс Хесс

 "Звучит неплохо, проводи нас к своей госпоже". Я ничего не имела против того, чтобы защитить женщину от головорезов.

 "Думаю, вы приняли верное решение, давайте встретимся у входа в гостиницу "Красный сноп".

 Мы проследовали за ним и встретились с нашей нанимательницей. Гаррик представил ее: "Это - моя госпожа, Силк Росена".

 "Приветствую вас, наемники, я - Силк Росена, актриса. Вижу, мой Гаррик делом занимался. Думаю, стоит предложить вам сумму чуть большую, вы кажетесь ее достойными. Сколько предложил вам мой маленький помощник?"

 "Я предложим им 300 золотых, как ты мне и велела", - сказал Гаррик.

 "Я поднимаю сумму до 400 монет. Что ж, полагаю, Гаррик объяснил, в чем заключается ваша задача. Вы должны просто избавиться от головорезов, когда они придут угрожать мне. Думаю, справиться с ними не составит труда, но я советую вам атаковать немедленно. Ни в коем случае не разговаривайте с ними. Один из них - маг, слова которые, подкрепленные чарами, могут смутить даже самых непоколебимых".

 Гаррик у меня тревоги не вызывал, в отличие от этой Силк. Я подождала несколько минут, когда к нам подошли три человека.

 "Вот они - банда Фельдепоста", - прошептала Силк. - "Нанесите удар, когда я скажу вам сделать это".

 "Добрый день, Силк", - произнес один из людей. - "Мы пришли, как ты и просила, и мы..."

 "Не смейте угрожать мне!" - прервала его Силк. - "Я не поддамся вам, теперь со мной друзья!"

 "О чем ты говоришь? Мы принесли алмазы, которые..."

 "Молчать! Нечего выкручиваться! АТАКУЙТЕ! Перебейте их!"

 Иногда выступления бродячих артистов действительно достойны, но ложь Силк была уж слишком прозрачна. Я твердо сказала ей: "Прекрати это безумие, мы не станем убивать этих невинных людей".

 "Наше соглашение расторгнуто!" - закричала она. - "В любом случае вы наверняка окажетесь слишком трусливы в сражении. Я сама их прикончу после того, как разберусь с вами!"

 Она атаковала нас, к моему вящему удивлению, но скоро пала пред четверкой воинов, ей противостоящей.

 "Спасибо, что остановили злобную ведьму до того, как она успела убить нас", - произнес один из людей, когда сражение завершилось. - "Пожалуйста, возьмите это как знак нашей благодарности". Он протянул мне зелье, и трое удалились.

 "Она мертва!" - воскликнул Гаррик, в сражении участия не принимавший. - "Думаю, она получила по заслугам; нельзя быть таким злым, как она, и надеяться, что это сойдет с рук. Но теперь у меня нет работы. Не будет ли нагло с моей стороны надеяться сопровождать вас?"

 "Конечно", - ответила я, посчитав, что помощь никогда не бывает лишней. Я бросила взгляд на Джахейру; та нахмурилась, но возражать мне не стала.

 Раз уж мы оказались в сем городе, я решила навестить одного из ученых, навещавших Крепость Свечи. Огнебородый оказался дома, и с радостью приветил меня и моих спутников.

 "А, ты - девочка Гориона, одинокое дитя Крепости Свечи! Да, конечно! Я слышал о гибели Гориона и выражаю тебе самые искренние соболезнования. Надеюсь, что хоть ты и покинула Крепость Свечи, читать книги не перестала... О, мир книг... Да, ты была добра к старику," (Когда он заезжал в Крепость Свечи, я иногда исполняла его поручения.) "и я отплачу тебе за это. Позволь подарить тебе книгу. Возможно, суть ее более темна относительно тех книг, которые ты привыкла читать, но, думаю, тебе должно понравиться".