Читать «Врата Бальдура» онлайн - страница 195

Рисс Хесс

 Мы распрощались с Делтиром. Перед тем, как что-либо предпринимать, я собиралась пополнить припасы в "Волшебных штучках", лучшем магазине магических товаров в городе. Но, когда мы подошли ко входу, Имоен тихонько шикнула, указав налево. Я заметила приближающегося к нам человека, доспехи которого тихонько позвякивали, что и насторожило Имоен.

 Человек вошел в круг света, источником которого служил светящийся шар над входом в лавку. То оказалась невысокая женщина в пластинчатых доспехах; свой шлем она держала в руке. Она воззрилась на меня, что-то шепча, но я услышала ее слова: "Тайна остается тайной лишь тогда, когда о ней знаешь только ты".

 Я узнала и ее, и ее доспех. Она была вместе с Саревоком в ту ночь, когда погиб Горион. Я приказала остальным изготовиться к бою, это могла быть ловушка. Женщина приблизилась ко мне, поклонилась.

 "Я извиняюсь за то, что не подошла к тебе более открыто, но времена сейчас неспокойные. Если ты позволишь мне говорить, я смогу сообщить нечто весьма интересное. Быть может, мы сумеем помочь друг другу?"

 "Я бы хотела знать, с кем говорю. Я не беру конфетки от незнакомцев, назовем это так".

 "Меня зовут Тамоко. Я не притворяюсь твоим другом или тем, кому ты можешь доверять, но судьба требует, чтобы я оказалась в твоем распоряжении. У меня есть интересные сведения и я вновь спрашиваю, интересует ли тебя своего рода обмен. Хочешь узнать подробнее?"

 "Говори, что должна, я выслушаю тебя".

 "Когда у меня будет побольше времени, я объясню подробнее. А пока скажу лишь одно: тот, кто утверждает, что лечит недуг герцога Элтана, и несет за него ответ. Наверняка тебе уже намекали на это, но открыто не говорил никто. Наверняка у тебя есть возможности дознаться до сути. Сама твоя природа дает тебе возможности, коими иные не обладают. А наставничество Гориона сии возможности лишь развило".

 "Не смей произносить это имя! Я не позволю тебе осквернять имя единственного человека, которого считала семьей".

 "Но то была не та семья, которая знала о тебе и знает сейчас. Думаю, ты чувствуешь, как тебя тянет к ней, и противишься этому. Видишь, я много о тебе знаю; возможно, больше, чем ты сама. Есть три вещи, которые даруют силы: любовь к жизни, страх смерти и семья. Семья, любящая смерть - воистину, страшная сила. Ты... чувствуешь это? Ты чувствуешь его? Он ведь ненавидит тебя, знаешь ли".

 "И что же я сделала, чтобы заслужить такую ненависть?"

 "Что ты сделала? Ты существуешь и несешь семена хаоса. Так было предначертано, хоть я надеюсь и изменить это. Я должна идти, а тебе следует отправляться к герцогу Элтану. Защити его от собственного целителя. Я буду ждать около оплота Пламенного Кулака. Когда мы поговорим вновь, я кое о чем тебя попрошу".

 Возможно, это ловушка, но я сделаю так, как предлагает Тамоко сразу же, как куплю в лавке необходимые припасы. Нам придется идти через весь город, чтобы достичь оплота Пламенного Кулака. Мои опасения насчет долгого пути оказались оправданы; у доков нас окликнул наемник Пламенного Кулака.