Читать «Врата Бальдура» онлайн - страница 132

Рисс Хесс

 "Возможно, ты хочешь послушать мою музыку, Скай", - промурлыкал он, беря девушку за руку, - "она отличается от той, которую исполняет Эльдот, и не в пример лучше".

 "Да, я бы хотела услышать твою музыку, Гаррик", - отвечала она.

 "Молчи, Скай, твое мнение никому не интересно", - разозлился Эльдот.

 "Почему ты всегда выставляешь меня в таком свете?! Ненавижу тебя! Пошел вон!"

 "Скай, маленький мой ангел, женщина должна знать свое место", - увещевающе обратился к ней Эльдот.

 "Не говори так со Скай, Эльдот", - встал на защиту девушки Гаррик. - "Она заслуживает лучшего".

 Похоже, и Гаррик увлекся этой женщиной. Я надеялась, что Скай поймет - Эльдот пытается использовать ее, и все это предприятие благополучно разрешится.

 Гаррик отозвал Скай в сторонку, но недостаточно далеко, и я могла слышать, о чем они говорили.

 "Почему ты с Эльдотом, Скай? Ты разве не видишь, он просто использует тебя?"

 "Эльдот добр", - возражала она. - "Я ему небезразлична, Гаррик".

 Да, возможно, все и не разрешится к лучшему. Как бы то ни было, я не хотела, чтобы Эльдот и Скай следовали за мной по пятам. Я сказала, что теперь им придется искать свой собственный путь.

 "Вы... больше не хотите, чтобы я оставалась с вами? Но... куда же я пойду? О, все получилось не так, как я рассчитывала. Вы ведь вернетесь за мной... правда?" Скай мой отказ весьма расстроил, но Эльдот схватил ее за руку и повел прочь.

 Я отозвала Гаррика в сторонку, сказав, что я рассчитываю на него, дабы присмотрел он за Скай и защитил ее от Эльдота. Проблема с Гарриком состояла в том, что первый же порыв ветра собьет его с намеченного пути, и не важно, какие аргументы я приведу. Возможно, следует направить Алору, чтобы та присмотрела за Скай. Я размышляла над этим, когда заметила, как Имоен отчаянно жестикулирует мне.

 Я подошла к ней, и она велела мне следовать за собой. Она повела меня вниз по улице, к боковой аллее. Там находились Эльдот и Скай, а также иная знакомая личность - Шар-Тил.

 "Нет добра и зла, лишь привлекательное или отталкивающее". Похоже, Эльдот и Шар-Тил были знакомы друг с другом, и сейчас спорили.

 "Твой язык однажды станет причиной твоей гибели, Эльдот", - предупредила Шар-Тил.

 "Шар-Тир, твое жизненное предназначение - готовить стряпню мужу и нянчить детишек, посему заткнись".

 "Еще слово, Эльдот, и я тебе язык отрежу".

 "Прекрати нытье, ведьма".

 "Следи за словами, Эльдот, или прикончу тебя на месте".

 "Да, на твоем мозге боги явно сэкономили".

 "Я предупреждала тебя, Эльдот! Теперь пожинай плоды". Шар-Тир потянулась было к оружию, но Скай, истошно крича, закрыла Эльдота своим телом. Казалось, Шар-Тир все равно устремится в атаку, но она так и не обнажила оружия, устремилась прочь. Уходя, она бросила через плечо:

 "Эльдот, ты - ни на что не годный придурок, мнящий себя высшим творением природы лишь потому, что ты - мужчина".