Читать «Девочка из страны кошмаров» онлайн - страница 199

Павел Марушкин

— Гм… А кто такой Волковарио?

— Синтез животного и человеческого; иногда без этого чертовски трудно выжить, особенно в этих краях. Я знаете ли, слеп от рождения… — Тут Шарлемань снял на миг черное пенсне, и капканных дел мастер с содроганием встретил его бесцветный и совершенно неподвижный взгляд. — С годами я отточил свои чувства до совершенства — так, что практически ничем не уступаю зрячим… Но в некоторых ситуациях полезно обладать силой и инстинктами дикого зверя в придачу к человеческому разуму — а я все-таки чертовски хороший маг!

— Послушайте, Шарлемань, а вы представляете себе, что именно я хочу обрести?

— Догадаться нетрудно: способности и знания братьев Тролле… Дабы противостоять республиканским завоевателям, так ведь? Что вас смущает, любезный? Такое положение вещей вполне соответствует моим устремлениям…

— Но в перспективе это лишь увеличит, э-э, сонм Властителей — просто новые будут на моей стороне…

— А, вот оно что! Знаете, врачи иногда прививают больному новый недуг, дабы излечить старый. Не вижу ничего дурного в том, чтобы сразиться с врагами их же оружием. Как вы понимаете, мне нет никакого дела до островного королевства; но в мире должна возникнуть сила, противовесная Властителям, — особенно после того, как Титанская Электрическая Компания поставила дело на промышленные рельсы. К тому же, весьма вероятно, вы окажетесь мудрее своих предшественников и не станете повторять их ошибки… Одна лампа Тролле, одна улица таких ламп, даже один город, полностью ими освещенный, — это не столь уж страшно. Но когда сетью излучателей покроется вся страна… Вы обнаружите, что это совсем не тот мир, в котором вам хотелось бы жить, Атаназиус!

…Снег таял, смешивался под колесами с глинистой почвой, налипал на обода. Идти становилось все тяжелей, а базальтовые исполины вытягивались к небу — неторопливо, каждый час прибавляя понемногу в росте. Это были классические дольмены: каждый представлял собой два вертикально поставленных камня и один, положенный горизонтально сверху. Некоторые плиты покосились или обрушились, но большая часть осталась незыблемой — как и сто, и тысячу лет назад…

— Впечатляет! — проворчал капканных дел мастер на закате, задрав голову. — Ну вот, мы почти дошли… И что делать дальше?

— Давайте остановимся и разобьем лагерь, — откликнулся волшебник. — Насколько я понимаю, делать как раз ничего не надо; храм сам позовет… Но когда это случится, не имею представления. Я ведь тоже в первый раз здесь!

— Что ж, подождем… — кивнул капканщик. — Милая, займись ужином, у меня никаких сил не осталось…

Кларисса развела маленький костерок. Это место пугало ее, хотя тут не чувствовалось ни малейшей угрозы — скорее, наоборот: от камня исходило невозможное, абсолютное спокойствие… И древность; дух минувших столетий, пропитавший здесь все, даже воздух. Девочка впервые ощутила собственную ничтожность и мимолетность. «Я когда-нибудь умру, и отец… И вообще все люди, которых я знала; а эти камни будут все так же стоять. А скольких они уже пережили!» Кларисса зябко поежилась и добавила в огонь хворосту.