Читать «Лучший телохранитель – ложь» онлайн - страница 254

Стив Мартини

Герман бегом пустился выполнять указание.

Когда я снова посмотрел в сторону судна, два буксира уже успели помочь ему пришвартоваться к грузовому доку, стоявшему как раз у него на пути. Мне показалось, что никто не стал даже дожидаться, пока судно будет надежно пришвартовано канатами. К нему уже направлялся большой кран, который должен был поднять контейнер с палубы.

Марисела внимательно осматривала судно с носа до кормы, пытаясь найти какие-то признаки нахождения на нем ее отца.

Казалось, не прошло и минуты, а контейнер уже завис в воздухе, поднятый с судна краном. Гигантский хобот крана повернулся вокруг своей оси, и контейнер исчез где-то внизу, на причале, по другую сторону от корабля.

— Нам нужно идти, — сказал я Мариселе.

— Но где же мой отец? — растерянно спросила она.

— Может быть, он находится на другом борту судна или в надстройке, а может быть, в одной из кают. Не исключено, что он уже успел сойти на причал.

Она с беспокойством посмотрела мне в глаза. Или его уже убили, говорил ее взгляд. Но она не сказала этого вслух.

— Мы больше не можем ждать, — продолжал я убеждать ее. — Нам нужно сесть в такси, забрать из отеля вещи и ехать туда. — Я указал рукой в сторону дороги, что бежала вдоль побережья, а дальше должна была выйти на большое шоссе, ведущее в северном направлении. — Потому что если мы потеряем их сейчас, то никогда не сможем найти снова.

И мы пустились бежать вдоль дорожки к каналу.

Глава 58

— Поблагодарите их от нашего имени. Сколько подразделений они направляют туда? — Торп слушал, делая ручкой пометки в блокноте на столе.

Райтаг внимательно прислушивался. Они заперлись в оперативном центре в недрах здания ФБР. Здесь в их руках сосредоточились все нити, связывающие их с местом событий; их распоряжений ожидала целая армия агентов и технических сотрудников, склонившихся над компьютерами и ведущих переговоры по телефону.

— Кто-нибудь может сказать, сколько времени пройдет, пока они прибудут на место? — Торп дважды махнул перед лицом Райтага ладонью с растопыренной пятерней: десять минут. — Вы предложили им подключить группу по чрезвычайным ситуациям, связанным с угрозой применения ядерного оружия?

В эту группу входили ученые, инженеры американского департамента энергетики. Они были специально обучены действовать в обстановке, возникшей в результате чрезвычайной ситуации вследствие случайного или намеренного радиоактивного заражения, в любой точке земного шара.

Торп покачал головой и поморщился. Очевидно, правительство Мексики, по крайней мере на этот момент, отказалось от помощи специалистов.

— А они вообще понимают, что может свалиться им на голову?

— Хорошо, держите меня в курсе. — И он повесил трубку. — Туда направлены тридцать подразделений полиции. Кроме того, мексиканское правительство привлекает военных, которые должны будут блокировать территорию порта. Проблема в том, что контейнер мог уже покинуть территорию терминала. Об этом станет известно не раньше чем через пятнадцать — двадцать минут. До этого нам остается только ждать.