Читать «Лучший телохранитель – ложь» онлайн - страница 238
Стив Мартини
Он подождал, выслушав ответ.
— Никаких проблем. Могу поручиться за больший срок, если это понадобится. Да, сейчас возьму бумагу и ручку. Не хочу доверять это компьютеру. Одну секунду.
Глава 53
На минуту он шагнул в сторону.
Убрав трубку телефона, переводчик посмотрел на Алима.
— У тебя есть связь с этим мексиканцем? — Алим говорил о Ликиде.
— Да, электронной почтой. Каждый раз я отправляю сообщения на разный адрес.
— Хорошо. Отправь ему сообщение и скажи, что если он хочет получить свои деньги, пусть приедет на встречу с нами в Тихуану, к югу от американской границы. Там его дом. И он должен чувствовать там себя в безопасности. Скажи ему, что мы собираемся рассчитаться с ним золотом и наркотиками, поэтому не можем, как обычно, просто перевести деньги через банк. И поскольку речь пойдет не о наличных, он получит гораздо больше, чем стоимость этих товаров на рынке.
Скажи ему, что сам удивлен этим предложением, поскольку мы никогда и ни к кому не обращались с подобным прежде. Дай ему координаты склада и скажи, чтобы он был там завтра во второй половине дня. В полдень мы должны прийти в порт, поэтому назначь встречу на четыре часа. И предупреди, пусть не опаздывает.
— Он снова на связи. — Переводчик снова поднес трубку к уху. — Хорошо. Договорились, — сказал он своему собеседнику. — Через несколько минут мы отправим факс с капитанского мостика. Да, у нас есть номер факса этого брокера по контейнерным перевозкам в Пунтарене. Мы ведь уже обо всем с ним договорились?
Переводчик подождал ответа.
— Хорошо. В нашем факсе мы сообщим ему название судна, регистрационный номер контейнера и расчетное время прибытия в порт Энсенада. Груз в контейнере будет обозначен как запчасти к оборудованию. Пусть брокер подготовит необходимые таможенные документы и направит их в мексиканскую таможню в Энсенаде. Информацию я сейчас продиктую, запишите ее. Мы хотим, чтобы она была у вас, для того чтобы вы имели возможность довести дело до конца. И проследите, чтобы он все сделал сегодня же. Это очень важно.
Переводчик продиктовал данные и подождал, пока его собеседник повторит их.
— Все правильно.
Алим прошептал переводчику:
— Скажи ему, что мы собираемся отправить ему копию того факса отдельно, как напоминание. Мы не можем позволить себе ни малейшего шанса на ошибку.
Если документы своевременно не прибудут на место, мексиканская таможня может задержать груз, а потом при проведении его тщательного досмотра внутри контейнера обнаружится спрятанная ядерная боеголовка. Если это произойдет, миссию Алима можно будет считать законченной, и пусть тогда проникшие в гениталии таможенников гамма-частицы навсегда и гарантированно лишат их возможности воспроизведения потомства.
— Послушайте, последняя услуга с зачисткой этой мексиканской грязи обойдется вам в дополнительную сумму, — объявил Гоудас. В уме он уже подсчитывал откат в виде тридцати тысяч долларов, который получит от брокера в Пунтарене. — Поскольку вы отказываетесь от его услуг, у вас не должно быть сложностей с доплатой мне. — И он запросил дополнительные семьдесят пять тысяч долларов. В конце концов, это были всего лишь деньги, и кто знал, выпадет ли ему еще когда-нибудь такой шанс?