Читать «ПЛАСТУНЫ» онлайн - страница 49

Игорь Срибный

                Он отошел от злосчастной сакли, ругая себя за то, что решил войти в дом горца, и услышал шорохи и шелест со всех сторон. Это потревоженные криком жители пытались через окна и двери рассмотреть и понять, чем вызваны эти вопли на майдане.

                Вдруг рядом с Драгомилом со скрипом отворилась дверь, и на каменные плиты майдана шагнул мужчина, одетый в простой халат. На голове его красовалась высокая папаха, обшитая по кругу широкой зеленой лентой. Тяжело опираясь на посох, он подошел вплотную к Драгомилу, и, выйдя из тени сакли под лунный свет, оказался высоким худым старцем с белой бородой до пояса. Старец быстро заговорил, гневно потрясая посохом, но сотник, ничего не поняв из его речи, обернулся, высматривая толмача. Но тот уже сам шел к ним, на ходу складывая ладони вместе перед грудью. Подойдя, Уляб низко поклонился старцу и заговорил в уважительно-почтительном тоне, не поднимая низко опущенной головы.

               Старец выслушал толмача и, постояв некоторое время в раздумье, отправился к сакле, из которой, не прекращаясь, доносились женские вой и плач.

               Подойдя к двери, старец стукнул в нее посохом и что-то сказал. Услышав ответ из-за двери, он повернул голову к Улябу, и тот, без слов поняв, чего хочет старец, сказал Драгомилу, что он хочет войти внутрь.

                Казаки убрали подпорки, и дверь отворилась. Согнувшись, старец исчез в дверном проеме.

                Еще несколько мужчин, видимо, увидев через окна, что происходит на площади вышли из своих жилищ и встали около дверей. Все они были без оружия.

                Вскоре крики стихли, а на пороге сакли возникла тощая фигура в высокой папахе. Старец медленно вышел на середину майдана, и его окружили мужчины. Он что-то долго говорил им, потрясая посохом, а затем резко развернулся и ушел в свой дом. Разошлись и мужчины.

                Уляб, слушавший речь старца и старавшийся не пропустить ни слова, перевел:

                - Имам Ходжи-Умар сказал, что вы – мужчины, трусливо разбежались, только завидев на майдане казаков. А Магома сам впустил их в свой дом, но не дал им хлеба и воды, как должен был поступить горец. Вместо этого он подло послал своих сыновей убить гостей, которых сам впустил за порог, но гости оказались ловчей и убили двоих его сыновей. А ослепший от страха и злобы Магома выпустил стрелу и поразил насмерть своего старшего сына Саида, приняв его в темноте за уруса. Вот, что бывает, когда нарушаются адаты.  Мужчинам он сказал расходиться к своим женам и детям, а утром будет сход.

                Драгомил, ожидавший, что горцы возьмутся за оружие, и казакам  придется сражаться с противником, численно превосходящим  во много раз, только трижды истово перекрестился. Но все же отправил гонца сообщить о происшествии Зарубе.

27. ОТХОД

                 Шамхал спал, развалившись на диване, отчего его тело в свете свечей казалось просто огромным. Его сыновья, не решаясь занять место рядом с отцом, сидели на корточках рядом с диваном, притихшие, словно воробушки. Храп шамхала, казалось, должен разбудить все живое и в верхнем, и в нижнем городе, и Заруба, поморщившись, вышел в прохладу летней ночи.