Читать «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.» онлайн - страница 93

Пауль Пимслер

Now listen well.

- * -

Now listen well.

A - Hi, Katy. How are you?

B - Hi, Charles. I’m fine, thanks. And you?

A - Not very well.

B - Why? What’s wrong?

A - Oh, I don’t know.

B - Maybe you worked too much.

A - Yes, maybe.

B - You know, I’m going to Boston today. My family lives there. Would you like to go with me? I’m going to leave at five o’clock.

A - Yes, I would. Thanks a lot!

Вы слышали, как женщина спросила «what’s wrong?», это означает «что случилось?».

Listen again.

A - Hi, Katy. How are you?

B - Hi, Charles. I’m fine, thanks. And you?

A - Not very well.

B - Why? What’s wrong?

A - Oh, I don’t know.

B - Maybe you worked too much.

A - Yes, maybe.

B - You know, I’m going to Boston today. My family lives there. Would you like to go with me? I’m going to leave at five o’clock.

A - Yes, I would. Thanks a lot!

Say in English «вместе».

- * -

Together

- * -

Say «мы едем в Вашингтон».

- * -

We’re going to Washington.

- * -

We’re going

- * -

Ask «куда вы едите?»

- * -

Where are you going?

- * -

Say again that you are going to Washington.

- * -

We’re going to Washington.

- * -

And how do you say «мы собираемся уехать».

- * -

We’re going to leave.

- * -

Now say «мы собираемся уехать вместе».

- * -

We are going to leave together.

- * -

Может быть

- * -

Maybe

- * -

Ask me if I’m going to see my friends.

- * -

Are you going to see your friends?

- * -

your friends

- * -

Now say «я собираюсь увидеть своего друга в Вашингтоне».

- * -

I’m going to see my friend in Washington.

- * -

Ask is he lives there.

- * -

Does he live there?

- * -

Does he live there?

- * -

Да, и он работает тоже там.

- * -

Yes, and he works there too.

- * -

He works there too.

- * -

Say again «я собираюсь увидеть своего друга в Вашингтоне».

- * -

I’m going to see my friend in Washington.

- * -

Потом я буду работать.

- * -

Then I’m going to work.

- * -

Then

- * -

Я думаю, что я буду работать.

- * -

I think I’m going to work.

- * -

I think I’m going to work.

- * -

Ask the woman how much money she has.

- * -

How much money do you have?

- * -

Answer «у меня есть сто долларов».

- * -

I have one hundred dollars.

- * -

one hundred

- * -

Say «у меня ничего нет».

- * -

I don’t have anything.

- * -

Вежливо попросите ее дать вам 90 долларов.

- * -

Please give me ninety dollars.

- * -

ninety dollars

- * -

Как ей коротко ответить, что она не хочет давать вам деньги?

- * -

I don’t want to.

- * -

I don’t want to.

- * -

Я хочу уехать.

- * -

I want to leave.

- * -

I want to leave.

- * -

Я еду в Бостон.

- * -

I’m going to Boston.

- * -

Co своими друзьями.

- * -

With my friends.

- * -

Может быть

- * -

Maybe

- * -

Maybe

- * -

Say «я думаю, что я еду в Бостон».

- * -

I think I’m going to Boston.

- * -

Try to say «я хочу увидеть свих друзей там».

- * -

I want to see my friends there.

- * -

Потом я хочу поработать.

- * -

Then I’m going to work.

- * -

Say «моя жена хочет кое-что купить».

- * -

My wife wants to buy something.

- * -

Но у нее нет денег.

- * -

But she doesn’t have any money.

- * -

And how do you say «ей ничего не нужно».

- * -

She doesn’t need anything.

- * -

Нам ничего не нужно.

- * -

We don’t need anything.

- * -

Но она хотела бы купить что-нибудь.