Читать «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.» онлайн - страница 29

Пауль Пимслер

Сейчас попробуйте сказать «два часа».

- * -

Two o’clock.

- * -

Two o’clock.

- * -

Сейчас скажите «восемь часов».

- * -

Eight o’clock.

- * -

Скажите «один час».

- * -

One o’clock.

- * -

One o’clock.

- * -

Скажите «девять часов».

- * -

Nine o’clock.

- * -

В два часа.

- * -

At two o’clock.

- * -

At two o’clock.

- * -

Спросите «в котором часу?»

- * -

At what time?

- * -

At what time?

- * -

Спросите «в один час или в два часа?»

- * -

At one o’clock or at two o’clock?

- * -

Скажите «хорошо, но я хотел бы поесть в ресторане» имея ввиду любой ресторан вообще.

- * -

Ok, but I’d like to eat at a restaurant.

- * -

Ok, but I’d like to eat at a restaurant.

- * -

Спросите, знает ли он, где ресторан.

- * -

Do you know where the restaurant is?

- * -

Do you know where the restaurant is?

- * -

Ответьте «ресторан на Парковом Проспекте».

- * -

The restaurant is on Park Avenue.

- * -

Как сказать «не там, не в ресторане».

- * -

Not over there, at the restaurant.

- * -

Not over there, at the restaurant.

- * -

Сейчас попробуйте сказать «в гостинице на Восточной 52 улице».

- * -

At the hotel on East 52ndStreet.

- * -

on East 52ndStreet

- * -

Скажите «в восемь часов».

- * -

At eight o’clock.

- * -

Скажите «нет, в девять часов».

- * -

No, at nine o’clock.

- * -

No, at nine o’clock.

- * -

Спросите «в котором часу?».

- * -

At what time?

- * -

At what time?

- * -

Скажите «я не знаю».

- * -

I don’t know.

- * -

Попробуйте сказать «в два часа, хорошо?»

- * -

At two o’clock, ok?

- * -

At two o’clock, ok?

- * -

Скажите «хорошо, в ресторане» имея ввиду любой ресторан вообще.

- * -

Ok, at a restaurant.

- * -

Ok, at a restaurant.

- * -

Как вы спросите «где эта гостиница» имея ввиду конкретную гостиницу.

- * -

Do you know where the hotel is?

- * -

Do you know where the hotel is?

- * -

Отвечайте «это там, на Парковом Проспекте».

- * -

It’s over there on Park Avenue.

- * -

on Park Avenue

- * -

Спросите, хотела ли бы она что-нибудь выпить.

- * -

Would you like to have something to drink?

- * -

Спросите «вы хотели бы немного вина?»

- * -

Would you like some wine?

- * -

Или немного пива?

- * -

Or some beer?

- * -

Or some beer?

- * -

Спросите «с кем?»

- * -

With whom?

- * -

With whom?

- * -

Вы хотели бы что-нибудь выпить вместе со мной?

- * -

Would you like to have something to drink with me?

- * -

Она отвечает «нет».

- * -

No

- * -

No

- * -

Скажите «простите мисс».

- * -

I’m sorry, miss.

- * -

I’m sorry, miss.

- * -

Но вы хотели бы пообедать вместе со мной?

- * -

But would you like to have lunch with me?

- * -

Would you like to have lunch with me?

- * -

Как она отвечает «нет, спасибо, сэр».

- * -

No, thank you, sir.

- * -

No, thank you, sir.

- * -

Скажите «не сейчас».

- * -

Not now.

- * -

И не позже.

- * -

And not later.

- * -

And not later.

- * -

Спросите «в один час, хорошо?»

- * -

At one o’clock, ok?

- * -

At one o’clock.

- * -

Скажите «нет, не в один час».

- * -

No, not at one o’clock.

- * -

No, not at one o’clock.

- * -

Спросите «в два часа?»

- * -

At two o’clock?

- * -

At two o’clock?

- * -

Она отвечает «нет, спасибо»

- * -

No, thank you.

- * -

No, thanks.

- * -

Скажите «позже, в восемь часов».

- * -

Later, at eight o’clock.

- * -

Later, at eight o’clock.

- * -

Скажите «или в девять часов».