Читать «Американский английский язык по методу доктора Пимслера. Уроки 1 - 30.» онлайн - страница 20

Пауль Пимслер

- * -

Not here.

- * -

here

- * -

here

- * -

Not

- * -

Not here.

- * -

Not here.

- * -

Спросите его, где?

- * -

Where?

- * -

Where?

- * -

Спросите его «там?»

- * -

Over there?

- * -

Отвечайте «нет, не там»

- * -

No, not over there.

- * -

Скажите «в ресторане, пожалуйста».

- * -

At a restaurant, please.

- * -

At a restaurant, please.

- * -

Сейчас скажите «хорошо», имея ввиду все в порядке.

- * -

Ok

- * -

Ok

- * -

Послушайте, что он скажет, а потом ответьте ему.

- * -

Thank you, ma’am.

- * -

You are welcome.

- * -

You are welcome.

- * -

Скажите «я хотела бы поесть здесь».

- * -

I’d like to eat here.

- * -

Скажите «но я не хочу».

- * -

But I don’t want to. I don’t want to.

- * -

Спросите, где бы он хотел поесть?

- * -

Where would you like to eat?

- * -

Он отвечает «в гостинице». Вот как надо сказать «гостинца». Слушайте и повторяйте.

- * -

Hotel

- * -

tel

- * -

tel

- * -

Ho

- * -

Hotel

- * -

Обратите внимание на звуки «о» и «l». Скажите еще раз «гостиница».

- * -

Hotel

- * -

tel

- * -

Ho

- * -

Hotel

- * -

А вот как сказать «в гостинице» слушайте и повторяйте.

- * -

At the hotel.

- * -

The

- * -

The

- * -

the hotel

- * -

the hotel

- * -

At

- * -

At the hotel.

- * -

At the hotel.

- * -

В английском языке слово «the» обозначает какой-то конкретный предмет. Сейчас мужчина говорит «the» потому что он имеет ввиду конкретную гостиницу, ту в которой живет.

- * -

Скажите еще раз «в гостинице».

- * -

At the hotel.

- * -

At the hotel.

- * -

А как сказать «в ресторане»?

- * -

At a restaurant

- * -

А

- * -

Помните, что «а» относится не к одному строго определенному месту или предмету, а к какому- нибудь вообще. В данном случае к какому-нибудь ресторану.

- * -

Скажите еще раз «в ресторане».

- * -

At a restaurant

- * -

Скажите «в гостинице» имея ввиду конкретную гостиницу.

- * -

At the hotel

- * -

А как вы скажите «в гостинице», имея ввиду любую гостиницу?

- * -

At a hotel

- * -

At a hotel

- * -

Слушайте и повторяйте.

- * -

At a hotel

- * -

At the hotel

- * -

Скажите «простите, я не хочу»

- * -

I’m sorry, I don’t want to.

- * -

I don’t want to

- * -

Помните, как спросить, «когда вы хотели бы поесть»?

- * -

When would you like to eat?

- * -

Сейчас спросите «где вы хотели бы поесть».

- * -

Where would you like to eat?

- * -

А теперь слушайте и повторяйте вопрос.

- * -

Что бы вы хотели поесть?

- * -

What would you like to eat?

- * -

What

- * -

What

- * -

What would you like to eat?

- * -

Спросите, что бы она хотела поесть.

- * -

What would you like to eat?

- * -

Отвечайте «я не знаю».

- * -

I don’t know.

- * -

I don’t know.

- * -

Спросите, где бы вы хотели поесть.

- * -

Where would you like to eat?

- * -

Спросите «в ресторане» имея ввиду какой-нибудь ресторан вообще.

- * -

At a restaurant?

- * -

Сейчас спросите «в гостинице», имея ввиду конкретную гостиницу.

- * -

At the hotel?

- * -

At the hotel?

- * -

Скажите «хорошо, спасибо, сэр».

- * -

Ok, thank you, sir.

- * -

Ok

- * -

Ответьте «на здоровье».

- * -

You are welcome.

- * -

Скажите «я хотела бы что-нибудь выпить».

- * -

I would like to have something to drink.

- * -

Сейчас спросите «что бы вы хотели выпить?»

- * -

What would you like to drink?

- * -

What would you like to drink?

- * -

Вот как сказать «вина». Слушайте и повторяйте.