Читать «Комната с заколоченными ставнями» онлайн - страница 314

Август Уильям Дерлет

62

Миддл-Темпл — одна из четырех юридических корпораций (судебных иннов), со времен Средневековья действующих на территории Англии и Уэльса.

63

Крейги-хаус — старинный особняк в городке Кембридж близ Бостона (Массачусетс). В 1843–1882 гг. здесь жил поэт Г. У. Лонгфелло, а с 1913 г. в доме существует посвященный ему музей.

64

…когда губернатором был мистер Брэдфорд. — Имеется в виду Уильям Брэдфорд (1590–1657), с небольшими перерывами занимавший пост губернатора Плимутской колонии в Массачусетсе между 1621 и 1657 гг.

65

Неогреческий стиль (неогрек) — архитектурный стиль, распространенный в Европе и США в первые десятилетия XIX в.

66

Троппманн, Жан-Батист (1848–1870) — французский серийный убийца, в отличие от упомянутого выше в тексте Джека-потрошителя, пойманный властями и казненный.

67

Далеко этому до Торо… — Имеется в виду американский писатель Генри Дэвид Торо (1817–1862). См. тж. прим. к рассказу «Наблюдатели».

68

Чиму — цивилизация в доколумбовой Южной Америке, в 1470 г. завоеванная инками.

69

Кетцалькоатль — одно из главных божеств ацтеков и других индейцев Центральной Америки, творец мира, человека и культуры, владыка стихий и покровитель наук. Согласно легенде, Кетцалькоатль покинул людей, уплыв в океан на змеином плоту, а его возвращение ознаменует собой начало новой эпохи в истории мира.

70

Лионесс — затерянная в океане страна из кельтских мифов и легенд Артуровского цикла.

71

My — гипотетический континент в Тихом океане, подобно Атлантиде, затонувший в результате грандиозной тектонической катастрофы.