Читать «Русские фамилии. Популярный этимологический словарь» онлайн - страница 10
Юрий Александрович Федосюк
АНДРОНОВ. Имя Андроник (см. Андроников) часто воспринималось как ласкательное; слог ик казался уменьшительным суффиксом. Так родилось «выправленное» имя Андрон. Вспомним, что и «зонтик» (из голландского «зондек») казалось уменьшительным. Из-за этого стали говорить «зонт».
АНДРОПОВ, АНДРОСОВ. Имя Андрóп образовалось из имени Антроп (см. Антропов): д вместо т стали писать под влиянием популярных имен Андрон, Андрей; кроме того, между сонорными звуками н и р легче произносилось звонкое д, чем глухое т. Андрóс – производное от Андроп.
АНИКАНОВ, АНИКЕЕВ, АНИКИН, АНИЧКОВ. Все эти фамилии – от производных форм имен Иоанникий и Аникита (первое связано с греческим словом «нúкэ» – победа, второе – с греческим «аникэтос» – непобедимый).
Выражение «аника-смотрок» означает «недальновидный человек», «аника-воин» – задира и хвастун, терпящий поражение. Последнее вошло в обиход благодаря популярной в народе переводной повести XVI века «Прения живота со смертью» (то есть «Спор между Жизнью и Смертью»), где и фигурирует злополучный Аника.
АНКУДИНОВ. Анкудин– просторечная форма имени Акиндин (от греческого прилагательного «безопасный»).
АННЕНКОВ. Мужчин, носивших редкое имя Анин, близкие ласково называли Анинко. Анинко же напоминало распространенное женское имя Анна. Поэтому потомки человека по имени Анинко стали писаться не Анинковы, а Анненковы.
АНОСОВ. Анос – просторечная форма старинного имени Енóс (этимология его неизвестна). Однако иногда Аносами называли людей, крещенных Амосами (для звучности часто м удваивалось: вспомним судью Аммоса Федоровича Ляпкина-Тяпкина в «Ревизоре» Гоголя) или Анастасиями. Амос в переводе означает «несущий ношу», Анастасий – от греческого «анастас»: воскресший.
АНОХИН. Человека по имени Анос (см. Аносов) домашние и односельчане могли называть Анохой. Почему-то имя Аноха стало синонимом простоватого, недалекого человека. «Пошло на свете плохо – указчиком Аноха», – гласит поговорка. Известно также выражение «ты Аноху не строй», то есть не притворяйся простачком.
АНТОКОЛЬСКИЙ. Фамилия выдающегося русского скульптора и его внука, известного советского поэта, произошла от названия литовского селения Антоколь (по-литовски «Антакальнис» – местность на горе). Ныне это один из самых красивых районов Вильнюса.
АНТРОПОВ. Имени Антроп в святцах нет. «Антропос» по-гречески – человек, но фамилия произощла не от этого слова, а от имени Евтропий (от греческого «эутропос» – благонравный). Евтропий, Евтроп в просторечии преобразовалось в Антроп.
АНУФРИЕВ. В святцах есть имя Онуфрий (с египетского «священный бык»); под влиянием произношения оно иногда пишется с а. Вспомним гоголевского городничего Антона Антоновича, который требовал именинных подношений от купцов не только «на Антона», но и «на Онуфрия», то есть в день «чужого» святого.
АНУЧИН. Онýча (в акающих говорах – анýча) – обмотка для ног под лапоть. Явно крестьянское прозвище, нечто вроде «лапотник». Была поговорка про бедняка: «Мои сборы – онучи да оборы». (См. Оборин).
АНФИМОВ. Имена, начинающиеся с а, едва ли не самые многочисленные в русских святцах. Анфúм – из Анфимий. Имя это произошло от греческого слова, означающего «покрытый цветами».