Читать «Счастье от-кутюр» онлайн - страница 6

Нина Харрингтон

Мими проклинала свое живое воображение. Ее внимание было приковано к звукам, возникающим за счет трения ткани о кожаную поверхность кресла, скрипа ботинка и трости, упершейся в ковер, когда Хэл подтянул к себе ногу, оперся левой рукой о трость и с трудом поднялся. Все это сопровождалось тихим жужжанием настольного вентилятора, но исходящий от него поток воздуха был совершенно не в состоянии охладить разгоряченную кожу на шее Мими. Волосы прилипли к влажной коже. Да, сейчас у нее не лучший вид, и весьма затруднительно произвести приятное впечатление на организатора модного показа пли ее брата.

— О, пожалуйста, не вставайте, — взмолилась Мими и вышла вперед, а Хэл наклонился и протянул ей правую руку.

Помещение было слишком маленьким, поэтому, когда она встала к Хэлу вполоборота, чтобы пожать ему руку, то не избежала столкновения с его мускулистым телом.

Картонный лоток, на котором стояли два контейнера с кофе, покачнулся. Лишь в самую последнюю секунду Мими подхватила контейнеры, предотвращая их падение.

Ей это почти удалось.

От резкого движения из одного контейнера выплеснулась струйка кофе и попала на ногу Мими, впитываясь в тонкий чулок и стекая в ее любимые черные туфли.

Мими ахнула от ужаса. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что Хэл взял ее за руку и помог сохранить равновесие. Когда она отвлеклась от лицезрения намоченной туфли и взглянула в его красивое лицо, он нахмурился и тихо сказал:

— Мне очень жаль. Я такой неуклюжий. Вы в порядке?

Стоя в нескольких дюймах от стройного мускулистого Хэла, Мими была буквально окутана исходящей от него мощной энергетикой. Если бы она глубоко вдохнула, их тела тут же соприкоснулись бы. От Хэла исходил необъяснимый запах — пьянящий аромат мужественности и решимости. Вдыхая этот волшебный аромат, Мими почувствовала, как его шероховатые пальцы прикасаются к ее предплечью и пробуждают в теле совершенно непривычный, шокирующий и восхитительный трепет, а также наслаждение.

— Я в порядке. Никаких проблем, — в конце концов удалось сказать ей. — Вы ничуть мне не навредили.

Едва заметно улыбнувшись, она высвободила руку и поставила картонный лоток на стол Поппи.

Поппи посмотрела на подругу, покачивая головой:

— Не обращай внимания на моего брата. Этот мистер скалолаз — известный альпинист, занимается банджи-джампингом. А ты наверняка знаешь, что прыжки с большой высоты влияют на работу мозга.

— Ох, лучше бы я оставался за границей и не приезжал в компанию, совладельцем которой являюсь. — Хэл нежно улыбнулся Мими и кивнул, пристально глядя ей в лицо. От его решительного и недвусмысленного взора Мими почувствовала себя не в своей тарелке. Он смотрел на нее, нахмурив густые темные брови, словно пытался понять, где мог видеть ее прежде.

Одно было ясно наверняка: если бы Мими встретила Хэла Лангдона раньше, она бы, вне сомнения, его запомнила.