Читать «Уйди из моей жизни» онлайн - страница 12
Маргарет Майо
— Я знаю, — кивнула Даниэлла, поразив этим Байрона. — Джон рассказывал об этом массу разных отвратительных историй.
— Твой муж — строитель по профессии? — Это было интересно. Байрон сознательно не выяснял более мелких подробностей ее брака. Кроме сведений о том, что она вышла замуж за какого-то Джона Смита и они живут на юге от Бирмингема — в маленьком торговом городке под названием Хенлей-в-Ардене, на главной улице которого до сих пор стоят старинные деревянные здания, — он ничего о ней не знал.
И не потому, что это его не интересовало, совсем не поэтому! Он отчаянно хотел знать, кого же Даниэлла выбрала себе в мужья во второй раз. Хотя был уверен, что если он когда-нибудь и встретится с ним лицом к лицу, то вряд ли сможет удержать себя в руках. Поэтому было лучше (так он решил), чтобы он не знал ничего.
— Да, — ответила Даниэлла, — строитель.
Неохотно ответила, подумал он.
— Как ты с ним познакомилась?
Теперь она выглядела еще более смущенной. И, как только заговорила, он понял, откуда это смущение.
— Я у него работала, — запинаясь, тихо произнесла она. — Я училась на курсах секретарей, и сестра Мелиссы — ты помнишь мою подругу Мелиссу? — замолвила за меня словечко.
— Так ты вышла замуж за своего начальника?! — Неужели Даниэлла столь корыстна? Деньги и раньше бывали причиной большинства их ссор, но в подобной ситуации… — Меня это почему-то не удивляет! — резко бросил он, не в состоянии скрыть неодобрительную ухмылку. — А что же дети? Разве ты не говорила, что хочешь четверых? Почему же не осуществила задуманное? — Господи, как он сейчас был возмущен! Даже позволил себе дать волю чувствам. Но сразу же пожалел об этом.
— Не думаю, что это тебя касается. — Тон Даниэллы стал сухим, когда она бросила взгляд на свои часики. — Время вышло, Байрон. Я должна идти.
Он понял, что это лишь отговорка. Допив кофе, он поставил чашку на стол и спросил:
— Может быть, мы еще увидимся до того, как я уеду в Лондон?
— Не думаю, — Даниэлла покачала головой.
— Ты хочешь сказать, это — все?
— Да.
— Как жаль! — Его глаза впились в ее лицо. Да, может быть, Даниэлла и не хочет снова его видеть, но он-то жаждет ее — это яснее ясного.
После ухода Байрона Даниэлла присела и задумалась. Она надеялась, что он все-таки прислушается к ее словам и не появится снова. Было много такого, о чем он даже не подозревал. Оставить бы все как есть!
Она тогда правильно поступила, уйдя от него. Нетрудно было себе представить, как Байрон мог повести себя дальше. Как она была счастлива, когда угроза выкидыша миновала. А когда наконец родилась малышка Люси, Даниэлла была на седьмом небе от радости. Она даже подумывала вернуться к Байрону, зная, что он примет их обеих с распростертыми объятиями. Но, увы, несколькими часами позже ей сообщили, что ребенок умер…
Но худшее было впереди. Как-то доктор пригласил ее к себе на прием и сердечным, мягким и сочувствующим голосом объяснил, что она никогда не сможет иметь детей. Услышав это, Даниэлла подумала, что ее жизнь кончилась. К тому же она не сомневалась, что если бы до сих пор оставалась с Байроном, сейчас он бы точно ее оставил. Она была плохой женой, раз не могла родить ему детей.