Читать «Немного о себе» онлайн - страница 348

Редьярд Киплинг

350

И вот (франц.).

351

В массе (франц.).

352

Когда Чайлд Роланд пришел в Черную башню... — имеется в виду поэма Роберта Браунинга «Чайлд Роланд пришел в Черную Башню», основанная на старинной легенде (ср. также трагедию Шекспира «Король Лир», акт IV, сцена 2,185).

353

на мотив «Джона Брауна» — имеется в виду созданная в период борьбы за освобождение негров в США песня-марш аболиционистов «Тело Джона Брауна лежит в могиле, /Но мы идем вперед», посвященная Джону Брауну (1800—1859), американскому фермеру, боровшемуся против рабства негров, схваченному плантаторами во время одного из рейдов и повешенному

354

Бронко — небольшие дикие или полуобъезженные лошади на американском Западе

355

Буффало Билл (настоящее имя Уильям Фредерик Коди, 1846—1917) — американский ковбой, ставший менеджером циркового ревю из ковбойской жизни, с успехом гастролировавшего в Европе и Америке

356

Мормоны — религиозная секта, обосновавшаяся в штате Юта и создавшая здесь в 1848 году своеобразное теократическое государство. Учение мормонов — эклектическая смесь положений иудаизма, христианства, ислама и других религий, включая положение о многоженстве

357

Элайджа Погром — персонаж романа Диккенса «Жизнь и приключения Мартина Чэзлвита» (1843—1844), американский конгрессмен, произносивший напыщенные речи о великом будущем Америки (т. 2, глава XXXTV)

358

Тэлмадж, Томас (1839—1902) — американский религиозный деятель пресвитерианской церкви

359

Махаджан (инд.) — ростовщик, торговец, банкир, обычно индуистского или джайнского вероисповедания

360

Верь опытному (лат.).

361

Джонстаунская трагедия — имеется в виду сильное наводнение 1889 года, уничтожившее город Джонстаун, штат Пенсильвания

362

Мэлл — широкий бульвар в Лахоре, соединявший европейское поселение со старым городом

363

Буффало — город на северо-востоке США в штате Нью-Йорк

364

этот «парень Клеменс» — имеется в виду Марк Твен, чье настоящее имя и фамилия — Сэмюэл Ленгхорн Клеменс

365

Кисмет (араб.) — рок, судьба, понятие, означающее у мусульман все превратности человеческой жизни

366

Роберт — можно предположить, что имеется в виду Роберт Луис Стивенсон и его опубликованный в 1889 году роман «Проклятая шкатулка»

367

Сандвичевы острова — старое название Гавайских островов, архипелага из 24 островов в Тихом океане; сейчас штат США