Читать «Поцелуи при луне» онлайн - страница 68

Аурелия Хогарт

Из нотариальной конторы Брайан вышел владельцем двух дельфинов — Олафа и Милли. А Пэтти с дедом стали богаче на сто сорок три тысячи долларов.

— У меня есть предложение, — сказал Брайан, когда с формальностями было покончено. — Если не хочешь тратить деньги на адвоката, я… сам выплачу ему гонорар.

Пэтти вскинула на него удивленный взгляд, спустя мгновение ставший настороженным. Вероятно, другая на ее месте обрадовалась бы, что проблема так замечательно решилась. Однако Пэтти сразу же начали мучить сомнения. В частности, возникло подозрение, что благородный жест Брайана каким-то образом связан с вчерашними поцелуями. Для нее подобный вариант был неприемлем.

— Это невозможно, — сдержанно произнесла она. — Спасибо, но… я не могу принять такой подарок.

— Не можешь? — пробормотал Брайан. И вдруг его глаза блеснули. — Знаешь, кажется, я нашел выход! Все дело в том, что ты не хочешь принимать от меня помощь просто так, бесплатно, верно?

Пэтти слегка порозовела, хотя сама не могла бы сказать, что ее так смутило.

— Допустим.

— Вот! Тогда давай сделаем так: ты примешь помощь от меня, а взамен поможешь мне.

— Каким образом? — осторожно спросила Пэтти.

— Вылечишь мою антилопу.

Она захлопала ресницами.

— Я?!

Брайан смерил ее насмешливым взглядом.

— Кто из нас экстрасенс?

— А, ты это имеешь в виду. Но до сих пор я лечила только дельфинов. Не знаю, получится ли…

— Получится, — уверенно произнес Брайан. — Иначе я не смогу тебе помочь и Рэнди слопает тебя с потрохами.

Пэтти задумалась. На первый взгляд предложение выглядело вполне приемлемым, но все-таки что-то мешало принять его сразу.

— Хм, если ты так ставишь вопрос…

— Именно так! — нетерпеливо произнес Брайан. — Согласна?

— Ну, можно попробовать. Только не слишком ли рискованно везти сюда больную антилопу?

Он пожал плечами.

— Я и не собираюсь это делать. Зачем? Гораздо проще тебе приехать в мое поместье.

— Мне?!

— Конечно. Как правило, врачи выезжают к пациентам, а не наоборот. — Брайан прищурился. — Или ты чего-то боишься?

Пэтти поспешно качнула головой.

— Тогда не чего-то, а кого-то, — негромко произнес Брайан, вглядываясь в ее лицо. — Меня?

Она замерла, спрашивая себя, неужели ее чувства настолько прозрачны.

— Почему я должна тебя бояться?

— Вот и я задаю себе тот же вопрос, — произнес Брайан с вкрадчивыми бархатистыми нотками в голосе. — И не нахожу ответа.

По спине Пэтти побежали мурашки. Глядя в синие глаза Брайана, она видела в них нечто такое, о чем не говорилось вслух. Что-то очень похожее на обещание. И это пугало ее больше всего.

— Ответа нет, потому что я тебя не боюсь, — с едва заметной дрожью в голосе произнесла она.

— Очень хорошо. Значит, приедешь ко мне. Вернее, к моей антилопе.

— Но я не могу надолго оставить деда! — воскликнула Пэтти с беспокойством. — И Долл тоже. Она очень плохо воспримет мое отсутствие. Даже хуже, чем дед.