Читать «Полцарства за любовь» онлайн - страница 18

Аурелия Хогарт

Почему ее вообще волнует мужчина после возмутительного обмана, которому она подверглась со стороны одного из представителей так называемой сильной половины человечества? Чушь какая-то! Ведь давала же себе слово не влюбляться!

Впрочем, кто говорит о любви? Ничего такого нет и в помине. И быть не может — ведь они с Остином всего несколько часов назад познакомились.

Но все-таки почему на нее так сильно действует присутствие этого парня?

— Оазис… — мечтательно повторил дед Бен. — Когда-то так называла наше ранчо моя бедная Мэри. Покойная жена, — пояснил он, поймав взгляд Остина. — И бабка Лорен. Бывало, сидим мы вечерком, когда все дела сделаны, во внутреннем дворике, а она поведет этак взглядом по цветнику, по саду, головой покачает и вздохнет счастливо — чистый оазис! Кактусы эти видишь? — кивнул Бен за окно. — Мэри сажала. Совсем маленькие были, а сейчас вон какие вымахали, в полтора человеческих роста. Пальмы тоже помнят руки моей Мэри. Эх, времена были…

У Лорен сжалось сердце. Дед редко заговаривал о покойной жене, но, наверное, очень тосковал по ней. Ранчо Чаттунга место уединенное, сюда редко кто заглядывает. Сама Лорен большую часть дня проводит за работой в своей комнате, а дед сидит один. Правда, у него есть университет, но, наверное, это не совсем то, чего требует душа.

— Ваша супруга была права, — негромко обронил Остин, явно думая о чем-то своем.

— Еще бы! — вздохнул Бен. — Моя Мэри вообще была… — Не договорив, он махнул рукой — мол, никаких слов не хватит, чтобы описать покойную жену.

— Здесь действительно очень тихое место, — медленно произнес Остин.

Дремавший все это время Стерди приоткрыл глаз, принюхался к Остину и снова закрыл. Тот легонько потрепал его по густой шерсти на загривке. Когда же положил руку себе на бедро, Стерди, по-прежнему в полудреме, лизнул ближайший краешек его кисти.

Заметив это, Лорен подавила вздох. Как у животных все просто! Понравился им кто-то, и они тут же это показывают. Никаких комплексов, условностей, ничего, кроме естественности и непринужденности. Если бы и люди так могли…

— До города далековато, — обронила Лорен, пытаясь отделаться от ощущения некоторой горечи, которую оставили по себе ее мимолетные размышления.

На минутку воцарилось молчание, потом Остин заметил:

— В городе вам сложнее было бы держать такого пса. — Он вновь погладил Стерди. — Такого славного пса.

— А сам ты живешь в городе? — спросил дед Бен.

Остин посмотрел на него, словно пытаясь понять, чем продиктован подобный вопрос.

— Оставайся у нас, — сказал дед.

Лорен вздрогнула.

— Дедушка!

Но дед не обратил на ее возглас никакого внимания.

— Тебе ведь нужна работа, верно? А мне необходим помощник. Вот и оставайся. Дел не так уж много: возить меня в город и обратно, да еще прогуливаться со мной. С остальным, слава богу, я справляюсь сам.

— Дедушка, не настаивай, — вновь попыталась вмешаться Лорен.