Читать «Сияющий Адамант» онлайн - страница 38

Вячеслав Таравский

- Вальтер, как ты думаешь Клорн уже близко? Я пока еще не сильно владею искусством телепатии, но знаю, что ты этим мастерством уже хорошо овладел. Ты с ним там на невидимом фронте не разговаривал? Уж больно не хватает мне этого человека с его задушевными историями, - поинтересовался Джесси понимая, что дорога еще предстояла длинная.

- Я отправил ему мысленный посыл, хотя это и опасно в нашем положении, но видно он его не воспринял. У него есть еще время, если профессор Фтор Висконти найдет его. Элемент, о котором говорил учитель Феофан, должен принести именно наш друг. Если полагаться на интуицию, то нас ожидают серьезные испытания. Так, что Джесси советую пребывать в молчании и лишь в крайних случаях высказывать свои мысли вслух. Те кто охотится за нами, не должны знать, где мы находимся, - ответил Вальтер, закрывая лицо шафрановым платком.

Пересекая высокие склоны дюн, экспедиция отважных исследователей ориентировалась по заходящему солнцу. На этот раз верблюды действительно оказались выносливыми животными. Они достойно шли по сыпучим пескам, не смотря на тяжелый груз, которые они несли на себе. Ночью быстро наступило сильное похолодание. Свист пронизывающего ветра усилился, создавая в пустыни малые вихри бурь. Вальтер впервые за прошедшую неделю получил от Зориафа мысленное послание, короткое, но бодрое по значению содержание.

- Со мной все нормально! Действуйте согласно интуиции сердца! Не делаете привалов, времени осталось очень мало. Ответа не посылайте, могут перехватить темные и узнать ваше место пребывание. Удачи, - четкой линией издалека, пришли в сознание Вальтера мысли от друга.

Ближе к полуночи наш караван из двух верблюдов достиг той отметки, когда вихри пылевых бурь достигли крайнего предела. Дюны стали двигаться намного быстрей, и животные вязли в сыпучих барханах. Вокруг стали образовываться воронки, которые всасывали в себя все, что находилось рядом. Вальтер заметил, что верблюд Джесси начал терять равновесие и проваливаться в одну из сыпучих ям. Перерезав веревку связывающую животных, Вальтер спрыгнул с верблюда, и бросил один конец капронового фала Джесси, чтобы он смог уцепится и выбраться из быстро растущей воронки. Это было настоящей ловушкой для неподготовленного исследователя в пустыне. Верблюд Джесси за какие-то несколько минут погрузился наполовину в вязкий песок. Его затягивало все глубже и глубже. Спасти животное уже было невозможно. Вальтер всеми силами боролся с движущей силой песка, вытаскивая Джесси. Когда его товарищ был уже вне опасности, он как можно дальше отвел своего испуганного верблюда от внезапно появившихся воронок. Половина снаряжения было утеряно, вместе с продуктами питания. Это был второй сигнал опасности, неожиданно сделавший вызов непрошеным гостям в пустыне Гоби. Впереди их ожидало то, о чем даже не догадывались Вальтер и Джесси.