Читать «Я не Поттер!» онлайн - страница 94

Марина Броницкая

— Записать? — участливо поинтересовался отец у декана и даже немного поклонился.

— Что? — очнулась та от созерцания наичестнейшей физиономии Драко.

— Вы уже моего ученика в пятый раз слушаете, смею предположить, что в таком почтенном возрасте память уже не та… — елейно изложил свое предположение папа.

Минерва посерела и открыла рот, но толком ответить от возмущения так ничего и не смогла. Сердито махнула на нас рукой, развернулась на каблуках и вышла, все же выкрикнув напоследок:

— Да забирайте вы их, забирайте!!!

Драко шел рядом как ни в чем ни бывало, весело перепрыгивал ступеньки и интересовался предстоящим матчем по квиддичу, на котором должны были встретиться команды Грифиндора и Слизерина.

— А больше тебя… никто не интересует? — спросил я его.

— Интересует! — покорно согласился приятель. — Только ты мне потом расскажешь, ладно?

— Потом?!

— Ага! — и широко улыбнулся во все зубы.

— Ну хорошо, потом, так потом… — я нерешительно кивнул.

Такая ложь дала понять мне даже больше, чем если бы он говорил правду. Драко не хотелось ни улыбаться, ни скакать по ступенькам, то и дело приветствуя хорошеньких девочек и шутливо кланяясь им, ему даже не хотелось разговаривать. Я смотрел приятелю в след и хмурился. Первый раз за всю свою жизнь он злился на меня и не говорил об этом во всеуслышание, призывая Мерлина в свидетели моей глупости…

* * *

Разговор после произошедшего в директорском кабинете больше напоминал цирк — любимое времяпровождение Дадли, и совсем не важно, где — то ли в специально отведенном помещении, то ли просто дома.

— Гарри! — Дамблдор ходил вокруг стола, время от времени указывая указательным пальцем куда‑то вверх, удивляясь и возмущаясь одновременно.

Несколько раз я все же задрал голову, интересуясь, что же там такого важного на потолке, но, не заметив ни разверзнувшихся небес, ни карающей мою глупую голову молнии, вновь скромно потупил глаза и опустил голову.

— Да? — отозвался я уже не в первый раз.

— Гарри! — повторил директор и обессилено упал в кресло, схватившись за сердце. — Твое безрассудство и храбрость могли стоить тебе жизни! — пожурил он меня ласковым, но обеспокоенным голосом.

Оба эти качества не имели ко мне ровно никакого отношения, а вернее — даже не догадывались о моем существовании, но я вскинул подбородок, покосился на бесстрастного отца, занятого лишь одним — защитой моей памяти, и заявил: