Читать «Я не Поттер!» онлайн - страница 72

Марина Броницкая

«Хельга!» — мысленно позвал я.

— Да, мой красивый хозяин…

— Почисть лаковые туфли!

Домовик плюхнулась посреди спальни и принялась остервенело натирать обувь материализовавшейся в её руках губкой, а я — рассматривать свое отражение в зеркале. Изящный длинный нос с горбинкой, брови вразлет, бледная кожа, заостренные черты лица, капризно изгибающаяся линия губ и странный взгляд, словно я смотрю на все нехотя, через силу… Нет, комплимент Хельги — от большой любви, но опасность, исходящую от этого высокого мальчика с тонкой костью почувствовать было совсем не трудно. Она в нем жила! Я довольно ухмыльнулся своему близнецу напротив и дотронулся до его шрама на лбу указательным пальцем, пытаясь осознать окончательно, что он и его сила — это я.

— Чего улыбаешься? Еще кого‑то спасти хочешь? — голос Невилла показался мне скрежетом металла, и я передернул плечами, как от оскомины.

Мальчишка валялся на кровати, закинув ногу на ногу, а руки положив под голову, и не отрывал от меня взгляда своих маленьких противных глаз. Да он вообще с некоторых пор смотрел на меня постоянно. Я уже и привык, если честно, и даже понимаю, зачем он наблюдает за своим «спасителем». Тем не менее раздражение росло во мне с такой силой, что когда я, в свою очередь, принимался глядеть на Долгопупса, у меня начинали дрожать руки и я не знал, что же такого сделать, чтобы не кинуться на него и не начать избивать. Если бы этот придурок не взлетел тогда к солнцу, спутав себя с божьей коровкой, и сам не дал мне повод, жить было бы легче!

Он никому не сказал, что произошло там, в вышине, да и что там произошло, собственно? Один одиннадцатилетний мальчик упал с метлы, а другой его подхватил, испугался и не сразу сообразил, что нужно снижаться, а не смотреть вдаль. Что, детям не свойственно пугаться? Однако Дамблдору не нужны слова, а Невилл целых десять минут провел с ним наедине. Директор наверняка увидел то же самое, что и спасенный, разумеется — то есть ничего особенного, но сомнения, они всегда найдут себе путь даже туда, где, казалось бы, им не место…

Я провел рукой по волосам и ехидно заметил:

— Кстати, Невилл, а бабушка тебя не учила, что за хорошие дела людей нужно благодарить? Что‑то ни одного «спасибо» я от тебя так и не услышал!

— Я же не спрашиваю, чему тебя учил отец… — тихо буркнул мальчишка и повернулся на бок, ко мне спиной.

По телу пробежали холодные мурашки, но мне ничего не оставалось, как молча подойти к его кровати, резко задернуть ширму, насладиться страхом по ту её сторону и выйти.

* * *

— Детки, детки, сюда проходим, сюда… — Молли Уизли спиной продвигалась к кухне, гостеприимно показывая путь руками и, почему‑то, постоянно вытирая эти самые руки о видавший виды серый фартук.