Читать «Тайна автомобильной аварии» онлайн - страница 48

Меган Стайн

“Это то, что ты искал Юп,” сказал Боб. “Но что это доказывает?””

Юпитер тщательно осмотрел бак. “Посмотрите на дату доставки,” сказал Юп.

“Они прибыли несколько месяцев назад,” сказал Пит.

“Этого не может быть” ответил Юп. “Я только что проверил его записи. В них ясно сказано, что за прошлые два года он не заказывал ни фунта. Давайте возьмем образец из бака. Я хочу знать что действительно находиться в них.”

“Зачем? Я думаю, что вы догадываетесь что в них,” сказал голос позади них.

Сыщики обернулись. Дон Деллэсэндро стоял сзади. “Я надеялся, что мы не встретимся при таких обстоятельствах,” сказал он. “Я надеялся, что вы прекратите расследование, но вместо этого вы ставите мне палки в колеса.”

Парни остолбенели от страха.

“Я сожалею,” сказал Дон Деллэсэндро, вытаскивая оружие из кармана. Он нацелил пистолет на сыщиков. “Вы парни мусор. Мне придётся вас утилизировать.”

15 Вкус страха

Наставив оружие на детективов, Дон Деллэсэндро быстро посмотрел на свои часы. “Хорошо, есть еще немного времени, перед тем как начнётся вечеринка Большого Барни в Беверли Хилтон.” Он потянулся к другому карману куртки.

Что теперь? Подумал Юп.

Медленно Деллэсэндро вытащил руку из кармана, зажав что-то в кулаке. “Мы можем немного поработать вместе,” сказал он. “Хочешь произвести дегустацию прежде, чем пойдешь в расход?”

“Что ты имеешь в виду?” спросил Юп, посмотрев на сжатый кулак Деллэсэндро.

Он разжал кулак. В нем лежали конфеты. “Попробуй одну,” сказал он.

“Это — яд, Юп,” предупредил Пит.

“Стал бы я травить человека с такими вкусовыми рецепторами как у него? Жалко что мне продеться убить тебя.”

Юп посмотрел на Деллэсэндро, затем на оружие, затем на конфету, затем на настенные часы. Что толку тянуть время? Полицейские не приедут. Никто не приедет, чтобы спасти их.

“Я бы был тебе благодарен,” сказал Деллэсэндро. “Если ты не спешишь умирать. Скажите мне, какой у нее вкус. Я на правильном пути?””

“Хорошо,” сказал с неохотой Юп. “Я попробую. Но не бесплатно.”

“У всего есть своя цена,” сказал Деллэсэндро. “Я раньше думал, что ученый — благородная профессия. Но без навыков торгаша это — только пробирки и размножение микробов. В наши дни если ты не настроен на нужный канал, то от тебя мало проку”

“Всегда можно подключить кабельное,” сказал Боб.

“Заткнись!” сказал Деллэсэндро, внезапно взбесившись от слов Боба. “Я ненавижу людей, которые думают что бизнес это какая-то игра! Тебе повезло, что твой друг настоящий гений вкусовых рецепторов, иначе ты бы уже был мертвым куском мяса.” Он сделал два глубоких вдоха, чтобы успокоиться а затем добавил, “Мертвое мясо — между прочим, один из моих лучших ароматов.”

Юп замер, пока Деллэсэндро не успокоился. Может быть, он съел слишком много Мультисорбитана за эти годы.

“Я попробую конфету,” сказал спокойно Юп. “Но при одном условии. Вы должны ответить на вопрос.”

Деллэсэндро кивнул и вручил Юпу конфету. Юп положил ее в рот.

“Три вкуса,” сказал Юп. “Натуральный лимонный сок, не имитация, и хрустит как крекер. Это — лимонный пирог.”