Читать «Осенний поцелуй Лондона» онлайн - страница 72

Ярослава Лазарева

Примечания

1

Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея».

2

Английский актер, снявшийся в роли «вампира всех времен и народов» в фильмах по сумеречной саге С. Майер.

3

Добрый день! (англ.)

4

Что новенького? (англ.) – неформальное обращение.

5

Привет, все по-старому (англ.).

6

Наша любовь – как ветер. Я не вижу ее, но могу почувствовать.

7

Привет.

8

Государственный исторический музей.

9

Государственный музей изобразительных искусств им. А.С. Пушкина.

10

Оскар Уайльд «Серенада» (пер. М. Кузьмина).

11

Оскар Уайльд «Серенада» (пер. М. Кузьмина).

12

По-моему, вы ошиблись.

13

По-моему, мы раньше не встречались.

14

Приносим извинения.

15

Всего наилучшего!

16

Входите, пожалуйста!

17

В чем дело?

18

Все в порядке.

19

Я вам очень благодарна.

20

«Hop-on Hop-off tours» – туры на экскурсионных автобусах, из которых можно выходить на любой остановке, чтобы осмотреть достопримечательности, а затем снова садиться на такой же автобус.