Читать «Прямое попадание» онлайн - страница 195

Линда Фэйрстайн

17

Общенациональный праздник США, отмечается в первый понедельник сентября.

18

Аффидавит – письменные показания под присягой.

19

«Дан энд Брэдстрит» – компания, собирающая информацию о корпорациях в США. Продаст и публикует финансовую и коммерческую информацию, осуществляет компьютерное обслуживание и вещание. Основана в 1841 г.

20

Имеется в виду право на использование воздушного пространства над железными и шоссейными дорогами для строительства коммерческих сооружений. Впервые вопрос о праве на такое строительство был поднят в 1910 г. в связи с использованием пространства над железной дорогой «Нью-Йорк Централ».

21

Все. Конец. Кончено (ит.).

22

Брайан Дуглас Уильяме (р. 1959) – популярный ведущий последних известей телеканала Эн-би-си. Том Броко (р. 1940) – журналист телекомпании Эн-би-си. В 2004 г. Уильямс сменил Броко на посту постоянного ведущего вечерних новостей.

23

Паштет из гусиной печенки (фр.)

24

Глоток вина (ит.).

25

Волнение, возбуждение (ит.).

26

Под юбкой (англ.).

27

С вашего позволения (ит.).

28

Как же это будет по-английски? (ит.)

29

Любовь моя (ит.).

30

Синьора (ит.)

31

Сеньора (исп.).

32

Всему (фр.).

33

Бутылка объемом в 2,3 л.

34

Джон Уилкс Бут (1833–1865) – американский актер, убийца президента Авраама Линкольна (1809–1865).

35

Здесь: именно (фр.).

36

Уильям «Уилли» Саттон (1901–1980) – американский грабитель банков. Однажды на вопрос журналиста, почему он грабит банки, ответил: «Так ведь там деньги!»