Читать «С тех пор, как ты вернулась...» онлайн - страница 3
Элизабет Харбисон
Он внимательно осмотрел девушку. Нет, конечно, нет. На Герт было надето полупрозрачное свободное платье, такие обычно продаются в магазинах на набережной. Никаких джинсов и футболки. Он растерянно улыбнулся и повторил:
— Еще раз извините, я ошибся.
— Захочешь ошибиться снова, приходи в «Дрифтвуд», — крикнула ему вслед девушка.
Энди быстро пошел прочь, высматривая в толпе Лору. И, наконец, увидел ее. Она стояла у прилавка аптеки и выписывала чек.
На углу, на светофоре, вспыхнул зеленый свет. Хлынул поток машин. Энди тихонько выругался и стал высматривать, как бы перебежать на другую сторону. Машины шли плотно, бампер к бамперу. Черт возьми! Что происходит? Прямо словно час пик в Нью-Йорке! Наконец ему удалось перейти улицу, и он ворвался в аптеку. Дверные колокольчики мелодично зазвенели. Он бросился к прилавку, возле которого стояли люди.
Лора ушла. Он протиснулся вперед и обратился к кассирше с усталым лицом:
— Здесь только что была женщина. — Он старался отдышаться. — Буквально минуту назад. Высокая, рыжеволосая. Вы знаете, куда она пошла?
Дама фыркнула.
— Я что, похожа на Шерлока Холмса?
Услышав смех в очереди, она самодовольно ухмыльнулась.
Энди постарался сдержаться.
— Послушайте, это очень важно.
— Да откуда мне знать, куда она пошла!
Он оперся на прилавок и задумался. И тут его осенило.
— Она выписала чек.
Кассирша слегка склонила седую голову, явно готовясь дать отпор. В ее глазах читался вызов.
— Ну и что?
Энди натянуто улыбнулся.
— Вы не поверите… — и тут же остановился, еще сумасшедшим сочтут. — Мне кажется, мы вместе учились, но я не уверен. Ну, не буду же я обзванивать весь город, чтобы выяснить, что ошибся.
Кассирша оставалась непреклонной.
— Молодой человек, не задерживайте очередь, — завозмущались сзади.
— Она только что выписала чек, — настаивал Энди. — Неужели вам трудно посмотреть и сказать, это та женщина или нет?
Молчание.
— Ее зовут Эмми. — Он лихорадочно пытался придумать фамилию. Ему попалась на глаза пачка сигарет. — Камела. Эмми Камела.
— Пожалуйста, — процедил он сквозь зубы, нащупал кошелек, достал пять долларов и сунул кассирше. Как в плохом кино! — Вы можете посмотреть чек?
Невероятно, но она молча стала перебирать чеки. Казалось, это никогда не закончится. Наконец она достала листок бежевой бумаги.
— Здесь написано: Мэри Шеппард.
А чего он, собственно, ожидал? Услышать — Лора? Он был настолько уверен в том, что кассирша скажет «Лора Беннет», что до него не сразу дошел смысл ее слов.
— Мэри Шеппард? — беспомощно переспросил он. — Вы посмотрели не тот чек.
Терпение кассирши иссякло.
— Оставьте меня в покое! Это единственный чек, который я сегодня получила.
— Да-да, конечно. — Он уже повернулся, чтобы уйти, но опять спросил: — А вы случайно не заметили — она писала левой или правой рукой?