Читать «Клинки Лемурии» онлайн - страница 51

Морис Делез

— А если он подумал не только о том, как заманить нас на остров, — возразил атлант, — но и о том, что мы станем делать, если вырвемся?

— Ну нет! — воскликнул Гуго. — Извини, капитан, но послушать тебя, так наш барон из дурака превратился в демона коварства! Не бывает такого! Якорь мне в глотку! — Он яростно ударил себя кулаком в грудь.

— Всегда лучше переоценить противника, чем недооценить его.

— Ну не знаю. — Гуго пожал могучими плечами. — Не перехитри самого себя!

— Это вряд ли. — Кулл усмехнулся. — Я ведь не собираюсь отказываться от наших планов, просто предлагаю считать, что нас там поджидают, а лишняя осторожность еще никому не вредила.

* * *

Ветер постоянно дул с востока, однако, меняя галсы, «Богиня Морей» упрямо пробивалась к Дуур-Жаду. Огромная трехмачтовая «Лемурия» не проигрывала в скорости «Богине», хотя пиратская галера и слыла быстроходным судном. Второй гнавшийся за ними галеон уступал размерами своему флагману, но зато оказался еще более ходким. По крайней мере, хоть и не все паруса на нем были подняты, он шел ничуть не медленнее, чем «Лемурия».

— Давно мы не чистили днище, — мрачно заметил Шарга, и атлант кивнул, соглашаясь.

Кулл вновь оглянулся на преследователей. Словно следуя молчаливому соглашению, и беглец, и волочившиеся следом галеоны шли под парусами, не прибегая к помощи весел. Сперва это порадовало Кулла: он не хотел понапрасну утомлять свои людей. Но вот почему барон пошел на это?

— По-моему, он просто трусит, — неожиданно заявил Шарга. — Барон видел, как мы потопили его галеон, когда он забирал на «Лемурию» Лио и своего сынка, и теперь боится, что два к одному — слишком маленькое преимущество.

— Знаешь, что меня тревожит? — не оборачиваясь, заговорил атлант. — Мы идем под парусами, чтобы люди могли хоть немного передохнуть. А барон-то кого жалеет? У него ведь рабы на веслах! Или он тоже хочет дать отдых воинам перед боем?

— Это не похоже на Ридо, — уверенно возразил шкипер. — Никто никогда даже и не слышал, чтобы он заботился о своих людях.

— Разве я говорил о заботе? — удивился Кулл. — Сейчас барон мается морской болезнью на одной из этих посудин и прекрасно понимает: от того, как будут чувствовать себя его бойцы, зависит его драгоценная жизнь. Так что если он о ком-то и заботится, то только о себе, ну, еще, может быть, о своем сыне.

— Так что тебя волнует? — спросил Шарга.

— Почему он не сажает их на весла?

— Прах и пепел! Да ты только что сам все объяснил! — воскликнул шкипер. — Причем весьма убедительно, — добавил он уже спокойнее.

— Верно, объяснил, — согласился Кулл, — но когда я начинаю задумываться о том, что будет дальше, меня одолевают сомнения.

— А ты подумай вслух, — посоветовал Шарга. — Может, разберешься.

— Если барон жаждет боя, то почему не спешит догнать нас? А если представить, что он тянет время, то чего выжидает? Чем больше думаю об этом, тем меньше понимаю.

Кормчий внимательно слушал, и лицо его, поначалу беззаботное, постепенно мрачнело. Что задумал барон? Казалось бы, они сами выбрали путь и свободно следуют по нему, а барон плелся в хвосте, ничего не предпринимая, чтобы настигнуть беглеца. Но так ли свободен был выбор, как им думалось?