Читать «Волк в бабушкиной одежке.» онлайн - страница 68
Фредерик Дар
Маленький Оболваненный (Подстриженный) — прозвище Наполеона I. —
10
Глупо, но мне нравится.
11
По-французски телятина — "во" —
12
Кресс-салат — "крессон" (фр.) —
13
Конец главы, ребята! Именно по этой детали узнается талант романиста, класс литератора и мастерство прозаика.
14
Если не понятно, про кого идет речь, позвоните мне утром до десяти часов.