Читать «Титаник 2020» онлайн - страница 129
Колин Бейтмэн
— Ну-ну, друг, полегче, — сказал мистер Стэнфорд.
Как раз в этот момент один из пассажиров, мистер Гриннинг, — пожилой человек с тростью и слуховым аппаратом — направился к лежащему на дороге мужчине, который показался ему живым, тот лежал ничком, но, похоже, еще шевелился.
Мистер Гриннинг постучал по земле тростью, чтобы привлечь внимание остальных пассажиров.
— Кажется, тут кто-то уцелел! — воскликнул он и вдруг смолк.
Из-под лежащего человека выбралась маленькая собачонка и зарычала на мистера Гриннинга. Зубы у нее были ярко-красные, с них свисали волокна человеческой плоти.
Старик тихо попятился.
Мистер Стэнфорд, почуяв опасность, стал торопить всех снова укрыться в автобусе, хотя тот все еще дымился. Но тут из-под автобуса вылезли два рычащих, лязгающих зубами пса, они встали у открытых дверей и путь к спасению оказался отрезанным.
Откуда-то появилась еще одна собака, потом еще и еще. Они окружили маленькую группу, и люди стали теснее прижиматься друг к другу.
— Боже! — воскликнул мистер Гриннинг. — Да они пожирают мертвых! Они уже приохотились к человечине!
Псы, сбившиеся в лязгающую зубами свору, явно хотели разорвать их всех в клочки и сожрать без остатка.
Они подбирались все ближе и ближе.
Клер прижалась к отцу. Он попытался было пнуть одну из собак, но вместо того, чтобы отскочить, она накинулась на него и вонзила окровавленные зубы ему в ботинок. Миссис Стэнфорд завизжала. Собака явно готовилась уволочь ее мужа. Клер ударила озверевшую тварь ногой. Собака, не ожидавшая сопротивления, на долю секунды ослабила хватку, так что мистер Стэнфорд успел вывернуть ногу из ботинка и шарахнулся назад.
Собаки снова стали приближаться.
— Они просто не знают, кто здесь хозяин! — воскликнула мисс Кальхун.
Она похлопала Франклина по лохматой головке и сделала шаг вперед.
— Не надо! — крикнула ей Клер.
Но мисс Кальхун совсем не боялась псов. Она погрозила им пальцем и скомандовала:
— Сидеть!
Псы зарычали и шерсть на них встала дыбом.
— Сидеть!
И одна из собак действительно села.
— Сидеть!
Ее примеру последовала еще одна, затем еще и еще, пока все псы, осаждавшие пассажиров, не уселись в кружок.
— Ну вот! — Торжествующая мисс Кальхун обернулась к своим спутникам и с улыбкой проговорила: — Почему бы нам теперь не вернуться в автобус? Ручаюсь, эти собаки никого не тронут.
Пассажиры колебались. Первой решилась Клер.
— Давай, мам! Пошли!
Взяв мать за руку, она двинулась к окружавшим их собакам. Мистер Стэнфорд дал знак остальным следовать за ними. Друг за дружкой, затаив дыхание, они прошли мимо псов и стали садиться в автобус.
Только мисс Кальхун продолжала стоять на месте и, подняв палец, повторяла:
— Сидеть! Сидеть! Хорошие собачки! Умницы!