Читать «Дочь палача» онлайн - страница 92

Маргит Сандему

— В самом деле? — польщенно произнесла она и тоже погладила его по щеке и по медно-красным кудрям, сверкающим на солнце. — Ты не должен связываться с такими, как я, — дрожащим голосом произнесла она, чувствуя, что вся горит. — Тебе нужна нежная, мягкая и терпеливая жена, способная ждать, пока ты решишь, что ты можешь…

Его ясные голубые глаза смеялись, хотя в них то и дело вспыхивало сомнение.

— И тебе не нужен такой муж, как я, не способный дать тебе то, что ты хочешь.

То ли плача, то ли смеясь, она сказала:

— Мы не подходим друг к другу. И в то же время я безгранично люблю тебя.

— Правда? — прошептал он. — Это в самом деле так?

На этом все и закончилось, потому что на тропинке послышались тяжелые шаги. Это был отставший, никто иной, как Йеспер, — и его появление было очень некстати.

— Ага, доктор, я вижу, прибрал это к рукам, — констатировал он, как обычно, во весь голос. — Лакомый кусочек, ничего не скажешь. Мимо такого не стоит проходить, надо вам сказать, этим надо воспользоваться.

И он, без всякого стеснения, сел рядом с ними на траву, расставив ноги в сапогах и свесив между ними руки.

Маттиас и Хильда еще не пришли в себя от изумления, а он продолжал:

— Так вот, значит, почему доктору не понравилось, что Йеспер навестил фрекен в ее комнате! Теперь-то я понимаю, что он сам ее хотел! Но я не из тех, кто стоит на пути у других, нет. Желаю вам счастья — вот мое истинное мнение!

— Спасибо, Йеспер, — пробормотал Маттиас. Теперь они оба тоже сели. — Мы как раз собирались идти домой…

— Значит, вы уже отделались… — брякнул сын Клауса. — Но мне кажется, что у девушки еще голодный вид. Вы уверены, доктор, что удовлетворили ее сполна? Сразу заметно, что…

— Все прекрасно, — торопливо произнесла Хильда. — Надо идти, уже вечер.

— Ну так как, Йеспер, — сказал Маттиас, шагая по дороге, совершенно сбитый с толку. — Как идет дело со сватовством?

— Прекрасно, доктор, просто прекрасно! Она сразу же сказала мне «да». Но… мне надо кое-что подготовить… хозяйство и все прочее. Так что свадьба будет весной.

— Поздравляю, Йеспер! Приятно об этом слышать!

— Но во всем этом есть одна загвоздка: мне придется держаться подальше от молоденьких девушек, иначе, как она сказала, у нас с ней ничего не получится. Да, никогда не получишь в жизни все сразу! Помню одну девушку из Гольдштейна…

— Из Гольдштейна?

— Да, это на юге, в Германии.

— Ах, да, Гольдштейн…

— Вот именно. Разумеется, она не была уже девушкой, она знала в этом деле толк, даже слишком, Но, Господи, она меня столькому научила! Я был тогда совсем зеленым.

Он рассмеялся при одной мысли об этом и собрался было уже рассказать все по порядку, но Маттиас перебил его:

— Мы постараемся помочь тебе со свадьбой, Йеспер.

— Спасибо! А ваша свадьба когда будет?

— Мы… еще не решили точно, — ответил Маттиас, тайком пожимая руку Хильды. — Но, думается, это будет скоро.

— Это хорошо, не затягивайте с этим.

И это сказал сорокасемилетний холостяк, которого еле уговорили посвататься!

— Такая скверная история получилась с этим оборотнем, — многозначительно произнес Йеспер. — Подумать только, оборотнем-то оказался сам судья! Это самое худшее, что я когда-либо слышал!