Читать «Фантастический мистер Фокс» онлайн - страница 11

Роальд Даль

Мистер Фокс забрался по лестнице и передал Барсуку три великолепных окорока.

— А грудинку ты любишь, Барсук?

— Я без ума от грудинки! — завопил Барсук, приплясывая от возбуждения. — Давай возьмем кусок грудинки! Вон тот, большой!

— И морковку, папа! — сказал самый маленький из трех Лисят. — Нужно взять еще немного морковки.

— Не говори глупости, — отмахнулся мистер Фокс. — Ты же знаешь, мы не питаемся такой ерундой.

— Это не для нас, папа. Это для Кроликов. Они же едят только овощи.

— Боже мой, ты прав! — воскликнул мистер Фокс. — Какой у меня внимательный маленький сын! Возьми десять пучков морковки!

Вскоре вся эта чудесная добыча была аккуратно сложена на полу. Лисята сидели рядом, поводя носами, их глазенки сияли как звезды.

— А теперь, — сказал мистер Фокс, — нам придется одолжить у нашего друга Банса пару тачек, что стоят в углу.

Они с Барсуком взяли тачки и сложили на них уток, гусей, окорок и грудинку. Быстро спустили тачки сквозь дыру в полу, и сами спрыгнули следом. Мистер Фокс снова аккуратно поставил доски на место так, чтобы никто ничего не заметил.

— Дети, — обратился он к двоим Лисятам, — берите каждый по тачке и бегом к маме. Передайте ей привет от меня и скажите, что к ужину у нас будут гости — Барсуки, Кроты, Кролики и Еноты. Пусть готовит пир на весь мир. И передайте, что у нас осталось еще одно дельце. А потом мы сразу вернемся домой.

— Да, папа! Хорошо, папа! — ответили они и, схватив каждый по тачке, помчались по туннелю.

Глава 14. БАРСУК СОМНЕВАЕТСЯ

— Нужно заглянуть еще в одно место! — заявил мистер Фокс.

— Готов поспорить, я знаю куда, — сказал последний Лисенок, самый младший сын мистера Фокса.

— Куда? — спросил Барсук.

— Мы были у Боггиса, мы были у Банса, — рассуждал Лисенок. — А вот у Бина еще не были. Значит, мы идем к Бину.

— Верно, — признал мистер Фокс. — Но ты не знаешь, куда именно мы направляемся.

— Куда? — хором спросили оба.

— Ага! — усмехнулся мистер Фокс. — Подождите и сами увидите.

Во время разговора они не переставали копать. Туннель быстро продвигался вперед.

— Тебя это ни капельки не беспокоит, Рыжик? — неожиданно спросил Барсук.

— Беспокоит? — не понял мистер Фокс — Что? — Все это… воровство.

Мистер Фокс перестал копать и посмотрел на Барсука, как на сумасшедшего.

— Ты знаешь хоть кого-нибудь в целом мире, старый ты хрыч, — сказал он, — кто не стащил бы пару куриц, если бы его дети умирали от голода?

Наступило короткое молчание. Барсук глубоко задумался над его словами.

— Ты слишком добропорядочный, — покачал головой мистер Фокс.

— В добропорядочности нет ничего плохого, — ответил Барсук.

— Послушай, — сказал мистер Фокс, — Боггис, Банс и Бин хотят нас убить. Надеюсь, это ты понимаешь?

— Да, Рыжик, понимаю, — кивнул добряк Барсук.