Читать «Предложение повесы» онлайн - страница 67
Аманда Браунинг
— По-видимому, нет.
— Он любит тебя?
Рассчитанный, жестокий удар, попавший в самое больное место. Но нет смысла во лжи. И Кэтрин вновь ответила откровенно:
— Нет. Думаю, он неравнодушен ко мне, но любви у него нет.
Она не стала добавлять, что Джоэл вообще не верит в существование такого чувства, как любовь.
— Да это же чушь какая-то! Кэтрин, если он тебя не любит, чего ради ты подвергаешь себя таким мукам?
Теперь голос Виктора звучал почти нежно, но эта нежность была обманчивой.
— Папа, я же сказала тебе: потому что я его люблю. Только поэтому.
Виктор поднял руки, как бы сдаваясь, но тут же тряхнул головой.
— А он знает, что ты его любишь?
— Нет.
Слишком хорошо знакомым жестом старик провел обеими руками по волосам.
— Хорошо. Сейчас я не могу привести тебя в чувство. Во всяком случае, ты знаешь, где нас найти, когда мы тебе понадобимся.
— Спасибо за заботу. И прости, если я тебя огорчила.
— Кэтрин, ты не можешь меня огорчить. Насколько я понимаю, я должен предоставить тебе жить в соответствии с твоим выбором. Но мне нелегко оставаться в стороне, когда я вижу, что тебя ждет катастрофа. Он действительно стоит такой жертвы?
— Думаю, да. — Она спокойно улыбнулась.
Ее отец вздохнул и протянул к ней руки.
— Тогда обними меня, — сурово велел он.
Кэтрин подошла к нему и скользнула в его объятия. Ей вдруг стало уютно, как бывало в детстве.
Легкий шум заставил их обоих оглянуться. На пороге стоял Джоэл и переводил вопросительный взгляд с Кэтрин на Виктора. Сердце Кэтрин дрогнуло: слышал ли он их разговор?
— Кэтрин, у вас все в порядке? — осторожно поинтересовался Джоэл, входя в комнату.
Что-то он чрезмерно вкрадчив, подумала Кэтрин. Видно, кое-что он все-таки услышал. Она освободилась от объятий отца, улыбнулась Джоэлу и кивнула.
— Абсолютно. Это мой папа. Он пришел неожиданно.
Она посмотрела Джоэлу в глаза, но его лицо ничего не выражало. Он приветливо улыбнулся Виктору и протянул руку.
— Добрый вечер, мистер Темплтон. Кто я такой, вы, несомненно, знаете.
В его приветствии можно было расслышать легкий налет иронии.
— Ваша слава бежит впереди вас, мистер Кендрик, — с нажимом произнес Виктор Темплтон, однако пожал Джоэлу руку.
Улыбка Джоэла сделалась шире.
— Это точно. Сегодня я уже имел удовольствие беседовать с вашими сыновьями.
— Они привыкли опекать сестру, — зачем-то пояснил Виктор. — И я не завидую тому, кто ее обидит.
Джоэл наклонил голову и посмотрел на собеседника исподлобья.
— Сэр, я не имею намерений причинить вред вашей дочери.
— Возможно, и так, молодой человек, но благими намерениями вымощена дорога в ад, — веско изрек Виктор Темплтон.
— Беда в том, что при такой репутации, как у меня, никто не хочет верить в мои благие намерения, — проворчал Джоэл.
Отец Кэтрин откашлялся.
— Наверное, так получилось из-за того, что вы пошли по особому пути, чтобы доказать обратное. Я принимаю в расчет ваши слова, в этом вы можете не сомневаться. Но теперь моя семья будет судить о вас по вашим действиям. Моя дочь уверена, что вы хороший человек. Докажите же, что она не ошибается. — Высказавшись, Виктор Темплтон повернулся к дочери и поцеловал ее в щеку. — Кэтрин, я на этом попрощаюсь. Запомни, что я тебе сказал. — Он послал Джоэлу последний острый взгляд и вышел из комнаты.