Читать «Драконьи грезы разужного цвета» онлайн - страница 219

Татьяна Патрикова

— А давай в купальни сходим? — предложил Шельм, с трудом выравнивая дыхание.

— М? — пробормотал Ставрас, все так же вжимая его в стену дома.

— У нас тут есть просто потрясающие купальни. Вода родниковая, но подается через специальный губчатый минерал, пропитанный особой магией, которая и согревает её, делая почти горячей. Так что, получается почти природный горячий источник.

— Мне уже интересно.

— Так идем, — воодушевился шут.

— Мыться?

— И мыться тоже.

— А не боишься, что помешает кто?

— Контур магический поставим, — отозвался Шельм, решительно волоча его за собой, Ставрасу ничего не оставалось, как просто идти.

Купальни напоминали каскад бассейнов, разделенных между собой перемычками, но все они находились под сводчатой крышей, установленной на высоких колоннах, и разделялись поверху арками, тем самым создавалось впечатление, что каждый новый бассейн находится как бы в отдельном помещении. Но на самом деле купальни поместья Икуф даже зданием как таковым назвать было нельзя, так как, у них не было стен, лишь колоннада, полупрозрачная крыша с открывающимися секциями над головой и те самые ажурные арки с переходами между бассейнами.

Первый был самым холодным, с родниковой водой, такой, какая она есть. Второй, с чуть подогретой. Третий уже с ощутимо теплой. Ну и четвертый, с горячей для любителей попариться. Конечно, париться лучше в закрытом помещении, но не стоит забывать, что все масочники были магами-стихийниками и легко могли соорудить вокруг облюбованного ими бассейна защитный контур, который не только скрыл бы их от посторонних глаз, но и не пропустил бы ни сквозняков, ни холода.

Они выбрали предпоследний бассейн, с теплой, но не прозрачной водой. Легкая вспышка и едва уловимое глазом свечение стало сигналом, что юный шут скрыл их ото всех. Они забрались в воду. Как же приятно было просто расслабиться и понежиться в тепле! Ставрас облокотился на бортик с той стороны бассейна, где было не так глубоко, чтобы он мог просто стоять в воде, и блаженно прикрыл глаза.

— Хорошо, — выдохнул он в потолок.

Шельм подобрался ближе и скользнул под водой рукой по его руке. Ставрас не открывая глаз, переплел свои пальцы с его и притянул мальчишку ближе. Тот сдавленно охнул, но прижался щекой к его плечу, обнимая за шею.

— Ты очень злишься? — тихо спросил Шельм.

— На что?

— На все.

— Не очень.

— Ясно.

— И вообще перестану, когда ты прекратишь бояться ответственности, — правильно угадав то, что его тревожит, произнес лекарь и заставил поднять голову.

— Это трудно, — честно признался Шельм.

— Я тебя научу.

— Как учил Августа?

— Нет. По-другому.

— Как?

— Ты хочешь знать об этом сейчас? — спросил лекарь и под водой скользнул руками с его талии на бедра.

Шельм дернулся, шагнул к нему навстречу и вжался в него, давая понять, что все же не сейчас. Лекарь поцеловал его в шею.

— Знаешь, — откровенно сообщил он ему на ухо, исследуя носом изгибы раковины.

— М?

— Мне кажется, я начинаю входить во вкус.