Читать «Бычки в томате» онлайн - страница 179

Иоанна Хмелевская

— Это что такое? — не веря своим глазам, спросила Алиция.

— Как что? «Бычки в томате»!

— Обалдеть!

— Наверняка из сумки выпали и закатились под кровать, а нашей молчальнице убогой лень было на четвереньках ползать. Вот и махнула рукой.

— Или не хотела взять эти сувениры на память о панголине, тяжело с собой тащить.

— А может, и знать не знала, сколько у него этого добра. Грохнутый жмот набрал тайком от нее побольше консервов, чтобы не разоряться на бары и рестораны…

— Рыба — вещь небесполезная, — заметила Эльжбета.

— Р-р-р-ыба! — обрадовался Олаф.

Мажена водрузила свою добычу на стол.

— Алиция, что будем с этим делать?

Не успела та открыть рот, как в непосредственной близости от находки возник Мариан. Он вперился в консервы жадным взглядом:

— Алиция, тебе это надо?

— Нет, только не это! — решительно заявила хозяйка дома.

— Так, может, я того… Могу забрать, чтобы… Ну, выбросить.

— Выбросить?

— Ну, нет. Ладно, я бы взял для сестры…

Никто не возражал. Отказавшись от кофе со сливками, обжора поразительно быстро удалился, прижимая к груди драгоценные банки…

А насчет мужа я решила подождать. Торопиться некуда. Сначала надо все хорошенько обдумать и взвесить.

Примечания

1

Панголин — небольшой, похожий на броненосца, ящер отряда млекопитающих. Питается муравьями и другими мелкими насекомыми.

2

Колодец Наполеона — один из самых известных и популярных гранпасьянсов.

3

Тшенсач — польский курортный город, расположенный на побережье Балтийского моря в сорока километрах от Колобжега и в двадцати километрах от знаменитого курорта Камень-Поморски.

4

Фрокост — второй завтрак у норвежцев между двенадцатью и часом дня, по количеству блюд приближается к русскому обеду.