Читать «Тайный голос» онлайн - страница 8

Глория Беннетт

Фрэнк Керли вошел в комнату и встал навытяжку. Его черная физиономия хранила торжественное выражение. Словно он собирался сообщить что-то вроде: «Войска конфедератов одержали новую решительную победу под Арлингтоном» или «У нас во дворе приземлился космический корабль». Энн вопросительно смотрела на Фрэнка и молчала. Если бы он просто покричал ей в окно, что хочет зайти или по-свойски постучался в дверь, то она бы предложила ему кофе и позавтракала бы вместе с ним, но раз так, то будем разыгрывать чопорную южанку.

Энн… Я собственно вот о чем хочу сказать. Вам нужен управляющий… Вы как-то сами говорили. Да и прислуги у нас маловато.

— Так ты хочешь быть моим управляющим, Фрэнк? А что говорит Лиза? Она согласна?

Нет, мэм. Я на это не гожусь. Но у меня есть один человек. Между прочим, полковник в отставке. Очень стоящий человек, герой. Был в особых войсках. А сейчас… У него жена погибла, хотелось бы как-то ему помочь… Вот я и подумал…

— Фрэнк, присядь. Кофе хочешь? Это заманчиво. Мне нужен управляющий? А что, у меня на лице написано, что я нуждаюсь в крепкой мужской руке? Не спорю, меня правда часто обманывают. Но зачем твоему другу-полковнику такая работа? Я и платить ему не могу так много, как он заслуживает…

— Да вы не беспокойтесь. Он согласится, я точно знаю. Ему нужно сменить обстановку. У него сын подросток, начнет учиться в мак-лейнской школе. А жить они будут во флигеле. Да он на днях приедет ко мне в гости, вот вы и познакомитесь с ним.

— Когда на днях? Я могу улететь в Калифорнию.

— Ну… они уже будут сегодня вечером. Вот собственно что я хотел сказать.

— Ну так завтра и приходите с ним ко мне на чашку чая, часов в пять. Познакомимся, обсудим. Я что-то сомневаюсь. Во-первых, нужен ли мне управляющий. А во-вторых, понравится ли полковнику эта идея. Мне почему-то кажется, что ты это только что сам придумал. Он позвонил тебе. Вы решили встретиться. Понимаю, тебе здесь скучно, среди моих роз. Среди роз сидит барбос. Извини, это я так, к слову пришлось…

— Хоть я для вас и старый барбос, но мне не скучно. Я люблю Лизу, а когда любишь жену, то дома скучно не бывает. Все не так было. Леди Энн, я скажу по секрету, он уже едет с надеждой на положительное решение. Улисс очень, очень хороший человек.

Ладно, ты меня заинтриговал. До завтра. А кстати, приходите с Лизой. Посидим вчетвером. Поиграем в бридж или в преферанс, как в английском романе.