Читать «Судьбы прикосновенье» онлайн - страница 67

Ирен Беллоу

Однако Бетти не могла предполагать, что реакция на ее безобидную догадку будет столь бурной. Знай она это, никогда бы не сказала, что раскрыла его тайну.

— Рассел, успокойся, прошу. Если ты не хочешь, чтобы об этом кто-то знал, я никому не скажу. Это останется тайной.

Рассел резко остановился и, повернувшись к Бетти, странно посмотрел на нее.

— Что ты сказала? — непонимающе переспросил он.

— Я никому не расскажу, что ты создатель доброго Страшилы Милтона, обещаю тебе.

— Ты и о нем тоже знаешь? — промолвил он недоуменно, словно не поверил своим ушам.

Бетти в растерянности смотрела на него. Теперь пришел ее черед недоумевать. Однако она успокоилась, увидев, что Рассел постепенно остывает.

— Я что-то недопоняла, Рассел? Что означает твое «тоже»?

Судьба давала ему шанс. Расскажи ей, расскажи все, подсказывала совесть. А что, если она не простит лжи и он больше не увидит в ее глазах трогательной нежности? Что, если отвернется от него, бросит, как сделала это мать?

К тому же она может запросто выставить его из своего дома. А он к этому еще не готов. Многое еще надо сделать. Сэм со дня на день будет здесь, и им удастся упрятать убийцу Лионелло за решетку. Было бы безответственным с его стороны разрушить все, когда осталось совсем немного.

И все же что ответить Бетти на вопрос о книге?

— Ты уже написал продолжение книги? Расскажи, мне это интересно.

Он правильно решил: чем меньше Бетти знает, тем безопасней для нее. Он готов остаться подлецом в своих глазах, только бы Бетти не грозила опасность. Ему дано задание, и, видит бог, он должен его выполнить.

— Да, написал, — ответил Рассел, медленно возвращаясь к столу. Он сел и тут же потянулся к нарезанной ветчине. Взяв солидный ломоть, он откусил половину. И тут только впервые в его прояснившейся голове возник вопрос: откуда она узнала, что он автор детской книги «Великое Запределье»? Энергично накладывая на тарелку еду, он спросил об этом.

Бетти обстоятельно объяснила, как пришла к этой догадке.

— Тебя выдала подпись под рисунком, который ты подарил Кендалу. Но лучше расскажи о своей новой книге. Она тоже о Милтоне?

— Да, такой была задумка, — ответил Рассел, благодарный, что хотя бы в этом он может быть с ней откровенен. — Но, увы, ее уже нет.

— Как нет?

— Она пропала вместе с моим багажом.

То ли чемодан где-то затерялся, то ли попал в руки тех подонков, что украли его бумажник, а с ним и бирку на получение багажа, но с тех пор о багаже Рассела ничего не было слышно.

— Там была рукопись книги и рисунки к ней. Я собирался кое-что подправить, задержавшись в этих краях, а затем отдать издателю. Но… увы. — Он пожал плечами.

Несмотря на его невозмутимый вид, Бетти поняла, что он болезненно переживает утрату рукописи.

— Бедный Рассел, столько трудов… — промолвила она с искренним сожалением и по-дружески обхватила его за плечи. — Я сочувствую тебе. Возможно, багаж все-таки отыщется, а если нет, тебе ведь не сложно все восстановить, не так ли?