Читать «Стеклянный корабль» онлайн - страница 216

Юрий Степанович Самсонов

– Господин Дамло, вы гений! – ответил Рей.

– Никогда не занимался! – отрубил Дамло сердито.

– Выходит, – сказала Марианна. – вы можете все, что угодно?

– В пределах закона, мамзель!

– Зачем же вы нас усыпили? – спросил Биллендон.

– Помощники нужны, – сказал Дамло. – Один не поспеваю. За сыщиком самим глаз нужен, отворотись – споются!..

– Вы же могли заставить их увидеть нас, не усыпляя! – сказал сыщик, ни капельки не обидевшись.

– Что вы мелете? Это было бы ненатурально и вредно: является галлюцинацией. А тут здоровый сон.

– Но мы-то с вами никому не видны, не слышны, спим себе в подвале, путешествуем.., мысленно, а они стоят где стояли, видят то, что без этого видели, плюс вас и меня – ну, какая же разница?

– Еще какая! – воскликнул Рей.

– Сержант, – сказала чинно Марианна, – я скажу своему папе, чтобы он сделал вас министром!

И тут господин мэр увидел в щель такое, что на его реденькой макушке зашевелились волосы: Марианна, взмахнув руками, взмыла под потолок. Все, включая всполошившегося гипнотизера, в изумлении подняли головы. Кьерк заскулил.

– Вы что, никогда не летали во сне? – крикнула сверху девчонка. – Захотите-ка увидеть, что летаете?

Рей пробкой взлетел вслед за ней. Биллендон медленно поднимался в воздух тоже… "Ах, мой милый Августин!" – подумал г-н мэр и попятился в кусты… Оттуда он мог наблюдать, как г-н Жюстип оглядывался, потеряв его из виду, как махнул затем рукою, помчался к мотоциклетке… "Да ну их совсем! – подумал г-н мэр. – Ограничимся чисто хозяйственной деятельностью!" К сожалению, ни он, ни насмерть напуганный гипнотизер не увидели самого главного, да и не смогли бы увидеть, как Дамло слегка развел локти, сердито кашлянул, взмахнул кистями рук и, не теряя достоинства, поплыл в воздухе! Сыщик ринулся за ним, кувыркаясь, барахтаясь, как необученный птенец возле родителя. Бессмысленный восторг сочился в его душу по замусоренным каналам – и проник, полился, обжигая… Сыщик жизнерадостно хихикнул.

– Скорей к Даугенталю! – закричал Рей.

– Сперва надо этого изолировать, – заявил Дамло, указывая на гипнотизера.

– Да пускай его кондрашка хватит! – ответила Марианна – Не бойтесь, усыпляльщик не насовсем!

Но гипнотизер этого не услышал, поскольку паралич его уже разбил.

***

Они вылетели наружу через дверь, когда первые колонны пешего воинства маршировали уже к зданию, увенчанному золотым сфероидом.

– Пора будить, – сказал Биллендон.

– Осторожнее, – сказал Рей, – чтоб не перепугались!..

– Всех, кроме нас, – сказала Марианна. – Кто как, а я запрещаю себе просыпаться!

Биллендон и Рей переглянулись.

– Одна-то ты много чего натворишь, – сказал Биллендон. – Придется составить компанию! Что с вами, Дамло?

Яйцо Дамло побагровело, исказитесь. Он что-то силился сказать, но смог только ткнуть пальцем в серьгу, из которой доносился говорок репортера: