Читать «Сказки зимнего перекрестка» онлайн - страница 49
Наталия Борисовна Ипатова
— Когда я назначила тебя главой проекта, я руководствовалась не только традицией, согласно которой внука из предоставленного генетического материала выращивает бабушка. Я знала, что ты — крупнейший в отрасли специалист.
— Уже через год ты воочию убедишься, что я не подвела тебя. Мой Туолле будет самым совершенным продуктом генетического конструирования.
— Боюсь, он будет его последним продуктом.
Пауза.
— У тебя есть вести с рубежей?
— Есть, — неохотно ответила Элейне. — Не слишком веселые. Рикке сообщает, их сильно теснят. Большие потери, и я не могу не думать о том…
— …что мы все еще обладаем технологией, способной стереть с лица земли эту нечисть?
— Нам проще дать себя убить, чем использовать для своей защиты методы антигуманные, варварские, жестокие. А они даже не подозревают, что они — варварские. Рикке пишет, они размножаются с неимоверной скоростью, давят нас количеством и безудержной жестокостью и сменяют нас так же неотвратимо, как лето — зиму. Меча уже недостаточно, и король-воин уже нас не спасет. — Она укоризненно глянула на мать. — Он просит придумать что-нибудь на случай, если мы проиграем. Это гордый мой Рикке, мама! Ты понимаешь, почему я вынуждена экономить? После этой твоей диверсии я не смогу позволить себе дочь. Все, что я возьму для себя, мне придется отнять у Рикке и у других Стражей границы. С сегодняшнего дня все наши энергетические ресурсы будут направлены на проект «Призрак».
Обе значительно помолчали.
— Значит, все-таки «Призрак»?
Элейне кивнула.
— Самый дорогой и долгосрочный, равносильный изгнанию, бегству и новым скитаниям. Но лучшего выхода я не вижу, иначе они сотрут нас с лица земли. Только «Призрак» позволит нам выжить, оставаясь при этом в рамках гуманистической морали.
— Значит, — ровно сказала Антиль, — пусть будет «Призрак».
— Думаешь, — спросила королева, — Рикке будет счастлив?
— Я знаю, что он будет счастлив.
— Только это извиняет в моих глазах твою выходку. Я не самая лучшая жена, какую может пожелать мужчина.
— Он понимает…
— Он тоже в этом замешан?
Антиль покачала головой.
— Лишь в той мере, в какой здесь, — она указала на пробирку, — присутствуют его гены. Твой супруг безоговорочно верен тебе, Элейне.
— Ты всегда принимаешь его сторону против меня.
— Это потому, что я люблю тебя так же сильно, как он.
— Весьма логично! — рассмеялась Элейне.
— Логика — не единственный критерий истины. Есть еще и трансцендентное.
Элейне вздохнула.
— О чем ты только думала? Ума не приложу, что мне делать с мальчиком. Не хватало еще этой заботы на мою бедную голову.
Антиль поглядела на нее с отстраненной жалостью.
— Если ты позволишь, Элейне, эту заботу мы с Рикке примем на свои головы.
10. ПОПЫТКА НЕ ПЫТКА. ПРОДОЛЖЕНИЕ
Марк открыл глаза резко, как тетиву спустил. По изменившемуся ритму дыхания Локруст понял, что он очнулся, и запалил свечу. Агнес поднялась со своего места и села рядом, на своей излюбленной границе света и тени, скрадывавшей ее полноту и превращавшей ее в существо волшебное. Марк, кажется, не возражал против ее присутствия. А может, он просто его не замечал.