Читать «Сказки зимнего перекрестка» онлайн - страница 142

Наталия Борисовна Ипатова

— Берете палочку, или вот так, осторожно, ладонью, катите господина ежа к воде. Как только водичка его намочит, он сразу раскрутится и побежит прочь. И можете любоваться на него.

Он делал все, о чем говорил, и еж, распрямившись под восторженные вопли детей, что-то с явным недовольством хрюкнул в сторону Красного Лиса, чье лицо основательно вытянулось, и поспешил прочь.

— Прошу меня извинить, господин еж, — сказал Гилиан вслед колючему джентльмену и хихикнул с несколько сконфуженным видом.

— Что он сказал тебе, Красный Лис? — привязались дети.

Гилиан смешался, но Маб выручила его.

— Господин еж выразил неудовольствие легкомысленным поведением Красного Лиса.

Дети были удовлетворены и вновь убежали купаться.

— Должно быть, я и в самом деле рыжий кретин? — вполголоса спросил Гилиан у Маб.

Маб от души рассмеялась.

— Нет, почему же. Ты все-таки не совсем рыжий. Ты золотой.

Прошел день. Завечерело. С запада через все озеро, прямо к порогу камышовой дачки протянулась огненная дорожка.

Маб сидела на берегу одна, обхватив руками колени. Она была грустна. Мало кто видел, как грустит Королева фей. Зрелище это печалит. Красный Лис сел рядом с ней.

— Оберон сказал правду, — тихо произнесла Маб. — Что у нас с тобою впереди, Аларих? Почему я привязалась к тебе так крепко, что мне больно думать о том, что ты смертный? Почему это так мучает меня? Отпусти меня, Лис, я не привыкла страдать.

— Как же я могу отпустить тебя, Маб, если я не держу тебя?

— Что же меня держит? Я и в самом деле хотела лишь поиграть.

— О Маб, — печально засмеялся он. — Я слыхал о брошенных тобою жертвах твоих игр. Они на всю жизнь отравлены несбыточными мечтами увидеть тебя еще хоть раз.

— Ни за кого не зацеплялась я так, как за тебя, Лис. Останься со мной.

— Записаться в твою свиту, Маб, и сопровождать тебя повсюду?

Гилиан покачал головой.

— Нет, Маб. Я должен поднять над замком Гилиан свое знамя с лисицей. Мои дети должны вырасти людьми. Маб, мой путь — это путь смертного. А кроме того… я не хочу быть в твоей свите одним из многих.

— Все думают, — с трудом сказала Маб, — что я просто охотница за наслаждениями. Ты даже не можешь себе представить, как мне больно оттого, что ты никогда не поймешь, как я люблю тебя.

— Я тоже люблю тебя, Маб. Неужели ты могла сомневаться насчет этого?

— Могла. Ты никогда об этом не говорил. Вся моя теория обольщения, остроухий, полетела к черту из-за тебя. К любви нас привела не моя сила, а миг моей слабости. Но Оберон прав — я не смогу остаться с тобой в замке, где будет работать твоя машина. Я понимаю, она нужна для безопасности твоих детей. Но, может быть, иногда… ночью… ты будешь выбираться из замка?

— Боюсь, что буду проделывать это слишком часто, Маб. Ведь и я отравлен навеки твоей любовью, прекрасная Королева фей.

На небе зажглись звезды, и Красный Лис вспомнил, что однажды уже сравнил глаза Маб с Млечным Путем.

ЭПИЛОГ

А что же было дальше? Страшноватая и веселая история о том, как однажды в занятый нечистью замок Гилиан на брюхе прополз ярко-рыжий лис. Как он пробрался в машинный зал, обернулся человеком, и молния серебряного клинка пронзила заснувшего на посту гигантского тролля. Суеверный ужас, который питала нечисть к машине Красного Лиса, не позволил им даже прикоснуться к ней, и она осталась цела, хотя замок они запакостили и разграбили. Лис произнес над разорванной лентой заклинание целостности и поднял рубильник вверх. И тогда все лешие в замке стали тем, чем были до тех пор, пока злая воля Оберона не вдохнула в них жизнь — трухлявыми пнями и корягами. А утром все увидели, что на шпиле башни развевается стяг с бегущим по золотому полю Красным Лисом.