Читать «Сказки зимнего перекрестка» онлайн - страница 135
Наталия Борисовна Ипатова
— Ага! — крикнул Лис. — Кто-нибудь сомневается в моей победе?
Маб повисла у него на шее.
— Эй, Роанон! — крикнул он. — Я тебя выиграл!
Роанон отступила в тень.
— Уходим, быстрее, — шепнула Маб. — Пока он не очухался, иначе нам не выбраться живыми.
Гилиан кивнул, подхватил на руки Корсака, Маб взяла Ирбиса, и они бросились в тот коридор, из которого появились. Устрашенная видом серебряного клинка, нечисть поспешно освободила им дорогу. Один неповоротливый вервольф, попавшийся Лису под ноги, лишился хвоста.
Они выскочили из-под холма, и тот закрылся за ними. Вороная и рыжая лошади мирно щипали траву.
Глава VII
НАПЕРЕГОНКИ СО СМЕРТЬЮ
Занималось раннее утро. Арденнский Лес дышал миром и покоем.
— Есть у нас фора? — спросил Лис, подавая Ирбиса усевшейся в седло Маб.
— Если и есть, то немного, — отвечала Королева фей. Возбуждение, вызванное дракой, не отпускало ее.
— Но ведь я выиграл!
— Я предупреждала тебя, что Оберон не собирается драться честно. И если погоня не бросится за нами в самое ближайшее время, то мне пора в монастырь.
— Держись, Корсак, — сказал Лис сыну, — начинается опасная игра в догонялки.
Они пришпорили коней. Теперь, при свете, Арденнский Лес, хоть и полный тумана, уже не казался таким зловещим, как ночью. Лес был чистым — им не встречались буреломы или груды сырого валежника, Лес походил на древний храм с множеством стройных колонн и зеленой листвяной крышей. Кони скакали легко, и Маб, прислушавшись, мимолетно улыбнулась:
— Лес полон вестями о твоей победе, Лис. Вся вольная жизнь приветствует тебя. Ты можешь гордиться.
Лес кончился неожиданно быстро… Очевидно ночью, в темноте, они дали немало кругов… Или же Лес расступился перед победителем Оберона. У них не было времени ломать над этим голову.
Перед ними легла степь. Заросшая высокой, выгоревшей на солнце и оттого кажущейся серебристой травой, она раскинулась, как море. Здесь гулял ветер, не то, что в неподвижном воздухе леса. Все четверо с видимым удовольствием вдохнули свежесть.
— Вот теперь и поскачем, — улыбнулся Лис. Сказать по правде, ему очень нравилось, что дети и Маб глядят на него с таким восторгом.
Но Маб нахмурилась.
— Вот здесь-то нас и возьмут, — вполголоса сказала она. — Лис, вперед! Охота вышла! Вся оберонова нечисть пустилась за нами, и я думаю, ты не обрадуешься, если узнаешь, кто командует охотой.
— Я догадываюсь, — угрюмо отозвался Гилиан. — Ну, так потягаемся в беге.
Кони рванулись вперед. Они неслись по степи, и детям казалось, что кони стали кораблями, плывущими в серебристых волнах. Им казалось, что скачут они умопомрачительно быстро. Но небо позади темнело все больше, и какой-то чудовищный гул наполнял степь. Детям стало страшно.