Читать «Сказки зимнего перекрестка» онлайн - страница 120
Наталия Борисовна Ипатова
Красный Лис опустил глаза. Давно уже перестал он улыбаться.
— Лис… — Маб вернулась на краешек тахты и коснулась его руки. — Неужели ты совсем равнодушен ко мне?
— Маб… — он взял ее маленькую крепкую руку и погладил, но это была единственная ласка, которую он себе позволил. — Тебе ответить дипломатично, или честно?
— Дипломатично, — ее глаза блеснули двумя веселыми звездочками.
— Маб, увы… Что бы ни болтали епископы, единственное, что может загубить нашу душу — это предательство. Я забочусь о своей душе… и о своих детях.
— И об их матери, которая вовсе не заслуживает твоей заботы! Ты же сделал все, чтобы она полюбила тебя! Теперь мне хотелось бы узнать, каков был бы честный ответ.
— Очень коротким. — Он поднял, наконец, на нее глаза. — Не совсем.
— О… сказала она с оттенком горечи, — ты оставляешь мне надежду, которой я смогу жить до конца дней! Она — мать твоих детей! Этого козыря мне у нее не отобрать. Я-то никогда не смогла бы родить ребенка. Разве ты не знал? Маб проклята. Думаешь, почему я краду детей?
— Красть нехорошо, — тихо сказал Красный Лис, — но что поделать, если очень нужно?
— Да… и с тобой это случилось однажды. Тебе бы не озорным Красным Лисом зваться, а индюком. Как у вас при такой семейной жизни еще двое ребятишек ухитрились родиться?
— Знаешь, сам удивляюсь! — вырвалось у Лиса.
— Разве я прошу о многом?
— Да. Ты и сама знаешь.
— Ты прав. Мне ты нужен весь. Я меняю только все на все. Так да или нет?
— Нет.
— Ты сделан из камня, — сказала Королева фей. — Или из дуба.
Они оба как будто разом выдохлись, и напряжение разговора спало. Сидя в разных углах комнаты, оба переводили дух.
И тут в дверь постучали.
С облегчением и тревогой Гилиан бросился открывать. С облегчением потому что разговор надо было как-то завершить, а с тревогой — потому что появление Роанон не предвещало ничего хорошего. Но на пороге стояли мальчики.
— Красный Лис, впусти нас, — потребовал Корсак, который, как старший, взял на себя переговоры.
— Мама сказала, что вы спите, — заметил Гилиан, отступая от дверей.
— Ха! Ну, Ирби-то мне пришлось разбудить… Мадам, — Корсак вежливо поклонился Маб, — простите нас, но Красный Лис сказал, что в нашем замке гостит настоящая волшебница, и что если мы вам понравимся, вы покажете нам настоящее чудо. О, мадам! Мы вам нравимся?
Маб рассмеялась не то с горечью, не то с облегчением.
— Ты, должно быть, Корсак? А малыша зовут Ирбис?
— Именно так, мадам.
— Откуда ты знаешь имена моих детей? — вмешался Гилиан.
— Няньки выносили их на луг, эльфы подслушали их имена и рассказали мне. Я с удовольствием украла бы твоих детей, Лис. Какие прекрасные у них волосы, и черты лица у них твои. Это поистине твои дети. Я украла бы их, да и тебя прихватила бы. Ребятки, я показала бы вам что-нибудь стоящее, если бы не эта машина внизу. Вот если бы Красный Лис отключил ее на часочек…