Читать «Авиация и космонавтика 1994 02» онлайн - страница 20

Автор неизвестен

Капля крови за отечество

Удивительное дело, но я никогда не был ранен. Видимо, мне просто везло. Однажды пуля прошла через оба моих сапога, другой раз пробила каску. Был случай, когда пуля прошла вдоль моей руки, через мех и кожу моей куртки, но меня не задело ни разу.

Мы летели с Цеймером бомбить англичан. Я сбросил первую бомбу и решил посмотреть на результат, произведенный ею, - зачем же лишать себя удовольствия от вида серовато-белого облака бомбового разрыва! Но вот неприятность - между

Имеется в виду бомбардировщик «Гота»AEG G. I,

моими глазами и землей встала непроницаемая преграда в виде нашей «яблочной баржи». Я высунулся за борт, но разрыва не увидел, а лишь услышал его. Тогда я замахал Цеймеру, чтобы он положил машину в вираж, забыв при этом, что наш «большой» аэроплан на самом деле не так уж велик, а винты вращаются слишком близко к фюзеляжу. Неожиданно я почувствовал боль и с удивлением обнаружил, что мой мизинец окровавлен. Получив таким комическим способом свое первое ранение, я быстро освободил наш самолет от остальных бомб, и мы полетели на базу. После этого случая моя любовь к большим аэропланам сильно уменьшилась. Я должен был неделю сидеть на земле и лечить палец, но зато могу с полным правом сказать, что я был ранен на войне.

Мой первый бой в воздухе

И я, и Цеймер сильно страдали из-за того, что у нас не было еще ни одного воздушного боя. Каждый день мы летали по 5-6 часов и ни разу даже не увидели ни одного английского аппарата. Один только титул нашего Grossflugzeug не позволял нам сомневаться, что для любого вражеского аэроплана встреча с нами станет роковой. И вот в одно прекрасное утро, взлетев, мы обнаружили беспечный «Фарман», ведущий воздушную разведку. Цеймер тут же направился к нему, а я приготовился стрелять. Мне было интересно, что произойдет дальше, ведь я имел о воздушном бое смутное представление.

Прежде чем я смог сориентироваться, наши аппараты бросились друг на друга. Я успел выпустить от силы четыре пули и потерял неприятеля из виду. Тот повис у нас на хвосте и принялся «поливать» пулеметным огнем. Я не мог отвечать ему. У меня не было чувства опасности, так как я не имел представления, во что может вылиться результат нашего боя. Мы долго кружились, как на карусели, после чего англичанин, к величайшему нашему разочарованию, развернулся и полетел прочь.

Мы вернулись домой в прескверном расположении духа. Цеймер ругал меня за плохую стрельбу, а я его - за то, что он не дал мне стрелять.

Осмотрев наш аппарат, мы обнаружили в нем солидное число пробоин.

В тот же день мы еще раз вылетали на охоту, но безуспешно. Я чувствовал себя скверно: мне казалось раньше, что одной-двух пуль достаточно, чтобы сбить аэроплан. Теперь же я думал, что совсем наоборот, пулемет - вообще не оружие против аэроплана, и сколько по нему не стреляй, не собьешь.

Между тем в храбрости у нас не было недостатка: Цеймер был прекрасный пилот, а я неплохой стрелок. Просто перед нами стояла задача, которая актуальна для многих и сейчас,- нам нужно было научиться сбивать врага. В конце концов, летное дело должно быть изучено в совершенстве.