Читать «Учтивость гениев» онлайн
Петер Хакс
Петер Хакс
Учтивость гениев
Эйнштейн
Менухин
Хефциба Николас
ХЕФЦИБА (
Эй, как вас там! Мужчина! Вернитесь! Можете зайти, мы дома. Глухой он, что ли? Почему не заходит? (
ЭЙНШТЕЙН
Никто не открывал.
ХЕФЦИБА
Звонок не работает.
ЭЙНШТЕЙН
Ах, так это звонок.
ХЕФЦИБА
Надо было постучать.
ЭЙНШТЕЙН
Я исходил из того, что господин Менухин, вероятно, не хочет, чтобы его беспокоили, и потому почел за благо удалиться.
ХЕФЦИБА
Удалиться. Сильно сказано. Куда же вы удаляетесь?
ЭЙНШТЕЙН
Домой.
ХЕФЦИБА
А не в турбюро Сэма Поллока?
ЭЙНШТЕЙН
Нет. В Принстон, штат Нью-Джерси.
ХЕФЦИБА
Я думала, что вы тот человек, что принесет плацкарты на шестичасовой поезд.
ЭЙНШТЕЙН
Сожалею. Моя фамилия Эйнштейн.
ХЕФЦИБА
Очень приятно. Я госпожа Николас.
ЭЙНШТЕЙН
Мне, в самом деле, очень неудобно, что я не тот человек и не принес билеты. Я хотел бы, если возможно, поговорить с господином Менухиным.
ХЕФЦИБА
С господином Менухиным?
ЭЙНШТЕЙН
Да. Раз уж вы были столь любезны, что пригласили меня в дом.
ХЕФЦИБА
Вы предупредили о своем визите?
ЭЙНШТЕЙН
Ненавижу визиты, тем более нанесенные без предупреждения. Что? Вы хотите сказать, что я не предупредил? Боже милосердный, я забыл! Со мной иногда такое бывает. Я немного рассеян, знаете ли.
ХЕФЦИБА
Господин Менухин не принимает. Сегодня мы уезжаем на гастроли.
ЭЙНШТЕЙН
Жаль. Мне вполне хватило бы пяти минут. Что ж, прошу меня простить, благодарю вас за информацию, вы были весьма любезны. (
ХЕФЦИБА
Вы в самом деле приехали из Нью-Джерси?
ЭЙНШТЕЙН
Да.
ХЕФЦИБА
И теперь назад?
ЭЙНШТЕЙН
Да, здесь на Тихом океане у меня нет других дел.
ХЕФЦИБА
Если вы в самом деле приехали из Нью-Джерси, то почему без багажа?
ЭЙНШТЕЙН
Дочь собрала мне мой чемодан. А я его забыл взять.
ХЕФЦИБА
Такой вы рассеянный?
ЭЙНШТЕЙН
К сожалению.
ХЕФЦИБА
И часто это с вами случается?
ЭЙНШТЕЙН
Что?
ХЕФЦИБА
Что вы забываете свой чемодан?
ЭЙНШТЕЙН
Почти всегда.
ХЕФЦИБА
В таком случае ваша мадам дочь должна была вам напомнить, чтобы вы захватили его с собой.
ЭЙНШТЕЙН
Ей это не удалось, я удрал через черный ход. Мне эти чемоданы ни к чему. Я ношу их с собой без всякой пользы; все равно я никогда их не распаковываю.
ХЕФЦИБА
Да, рассеянность — большой недостаток в жизни.
ЭЙНШТЕЙН
Кому вы это говорите? С другой стороны, в голове остается место для вещей более существенных.
ХЕФЦИБА
Пожалуй, я вам поверю в вашу историю, из-за ваших брюк. Они помялись в дороге, сразу видно.
ЭЙНШТЕЙН
Не только в дороге. Я прилагаю массу усилий, чтобы их не гладить. Но вы не беспокойтесь, они из чистки.
ХЕФЦИБА
Честно говоря, это таки немного слишком — отдавать брюки в чистку, но не позволять их гладить.
ЭЙНШТЕЙН
Я немного высокомерен, вы верно подметили.