Читать «Мыслитель действует» онлайн - страница 47
Кристине Нёстлингер
– Томас, ты не можешь подарить мне своего ангела-хранителя. Это очень дорогой подарок, мама не позволит мне его принять.
– Вот поэтому я и сказал, что это должно быть тайной, об этом никто не должен знать. Моя мама тоже была бы недовольна, если бы узнала, что я его подарил.
– А если это должно быть тайной, – сказала Лилибет, – то я не смогу его носить. Значит, это вообще лишено всякого смысла.
С этим Томас согласился. Было видно, что он даже испытывал некоторое облегчение.
– Пошли дальше? – спросил он.
Лилибет кивнула, и они медленно двинулись вниз по улице, а потом свернули в переулок, где жила Сюзи Кратохвил. Когда они проходили мимо ее дома, Лилибет спросила как бы между прочим:
– Тебе понравилось на дне рождения у Сюзи?
– Было отлично, только ты мало обращала на меня внимания. И, конечно, идиотская история со сберкнижкой все испортила.
– А чего эта хвастливая гусыня раскидывает свои сберкнижки по всему дому? – воскликнула Лилибет. – Мыслитель тоже говорит, что половина вины лежит на ней. Ценные вещи надо запирать на ключ.
– Она и заперла, – сказал Томас Купер. – После того как похвасталась перед нами своими сберегательными книжками, она их снова положила в ящик и заперла на ключ. А ключ вынула и спрятала в тумбе большого письменного стола.
Лилибет пыталась незаинтересованно и объективно оценить то, что сказал Томас, но при этом только одна мысль билась у нее в голове: «Вот теперь-то он точно проговорился! Тут уж никуда не денешься. Нет человека в классе, с которым я не говорила бы об этих книжках и всякий раз при этом повторяла, что безобразие не запирать такие ценные вещи, и никто мне ни разу не возразил! Потому что никто не знал, что Сюзи на самом деле заперла ящик. Даже сама Сюзи этого не помнит. Ей казалось, что она оставила ключ в замочной скважине. Но вор, конечно, все помнит, потому что для него это очень важно».
– Я не думал, что Сэр все-таки такой идиот, – продолжал Купер Томас – Ведь надо быть кретином, чтобы предположить, будто можно получить деньги по чужой книжке.
– А ты бы, конечно, это тут же просек, да?.. – В голосе Лилибет звучало явное недоброжелательство, но Томас этого не заметил.
– Элементарно. А что?.. Во-первых, это знает любой младенец, а уж тем более я, потому что мой папа работает в сберкассе кассиром. Я вообще немного разбираюсь во всяких банковских делах, и не только в таких простых!
Тут Лилибет сдалась. С нее хватит! Все ее усилия лишены всякого смысла. Он же не дебил, в конце концов, чтобы красть сберкнижку, если его отец работает в сберкассе! Конечно же, нет! Туз пик должен был предупредить ее насчет отца Томаса.
– Послушай, Томас, – сказала Лилибет, – у меня больше нет времени. Мне надо идти. Извини.
– Ну зайдем хоть в кафе, съедим по мороженому, – попросил Купер Томас.
– Ты был прав, у меня насморк, – сказала Лилибет. – Мне лучше не есть мороженого.
Купер Томас не смог скрыть своего огорчения.
– А может, все-таки пойдем в кино? – спросил он.
Но и в кино Лилибет пойти не хотела. Она хотела сейчас только одного: поскорее увидеть Туза пик и сказать ему, что операция «Купер» провалилась. Туз пик жил как раз рядом, у самого перекрестка, там, где они только что перешли улицу.